전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
service commémoratif en l'honneur de m. göke frerichs
Επιμνημόσυνη δέηση για τον κ. göke frerichs
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
service commémoratif en l'honneur de m. göke frerichs
Επιμνημόσυνη δέηση για τον κ. göke frerichs
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
si en revanche, la localisation des opérations,
με την προϋπόθεση, ωστόσο, μιας επαρκούς εναρμόνισης.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
participation à la réception donnée en l'honneur du 10ème anniversaire du cdr
Συμμετοχή στη δεξίωση για τη 10η επέτειο της ΕΤΠ
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
participation à l'audience solennelle en l'honneur de la nouvelle commission
Συμμετοχή στην επίσημη ακρόαση προς τιμή της νέας Επιτροπής
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
réception de l'ambassadeur du brésil à paris en l'honneur du président lula
Δεξίωση του Πρεσβευτή της Βραζιλίας στο Παρίσι προς τιμήν του Προέδρου lula
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
la grèce a également fait éditer un timbre en l'honneur de l'année avec le dieu
Η συνεχής διαφήμιση από τα μέσα ενημέρωσης
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
réception du président en l'honneur des nouveaux membres au nouveau siège du cese, rue belliard, 99.
Δεξίωση του Προέδρου προς τιμή των νέων μελών στη νέα έδρα της ΕΟΚΕ, rue belliard 99
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
il demande à l'assemblée de respecter une minute de silence en l'honneur de toutes ces victimes.
Παράλληλα, εξέφρασε την αλληλεγγύη του Κοινοβουλίου προς τις
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
au royaume-uni et en suède, toutefois (sauf si, en suède,
'eva μικρό (και άγνο)στο) ποσοστό tojv αυτοαπασχολούμε-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. si, en conformité avec l'article 5, un État membre établit:
2. Εάν, σύμφωνα με το άρθρο 5, ένα κράτος μέλος διαπιστώσει ότι:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
elle écrivit des milliers de vers, de pièces de théâtre, de poèmes, également en l'honneur des vice-rois.
Έγραψε χιλιάδες στίχους, θεατρικά έργα, ποιήματα, ακόμα και προς τιμή των αντιβασιλέων.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
14h00 déjeuner offert par le président cox en l'honneur des présidents des parlements des nouveaux etats membres dans le salon d'honneur
Ορισμός δέκα μελών του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en outre, il prend connaissance qu’une réception en l’honneur des nouveaux conseillers est prévue le 2 juin à 19h30.
Ακόμη, λαμβάνει γνώση του ότι έχει προβλεφθεί παράθεση δεξίωσης προς τιμήν των νέων συμβούλων, στις 2 Ιουνίου και ώρα 19:30.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je me réjouirais si, en outre, le conseil prenait l'initiative de développer une perspective paneuropéenne.
Προτού εισέλθω στην ουσία, θα ήθελα να πω μερικά λόγια για το αποτέλεσμα αυτό.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si en revanche certaines valeurs s sortent desdites limites, l’échantillon est réputé contenir des matières grasses étrangères.
Εάν όμως οποιαδήποτε από τις τιμές s βρίσκεται εκτός των αντίστοιχων ορίων, θεωρείται ότι το δείγμα περιέχει ξένο λίπος.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(5) échangeur thermique (si en amont de la première vanne d'arrêt automatique);
(5) εναλλάκτης θερμότητας (εάν ανάντη της πρώτης αυτόματης βαλβίδας βρίσκεται βαλβίδα διακοπής)·
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de nombreuses manifestations folkloriques, telles que le festival des fleurs, qui rappelle les anciennes fêtes en l'honneur de dionysos, trouvent leur origine dans l'antiquité.
Οι αθάνατοι στίχοι του Σοφοκλή και του Ευριπίδη αντηχούν τις όμορφες βραδιές του καλοκαιριού στο αρχαίο θέατρο του Κουρίου ή στο Ωδείο της Πάφου.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a 10 h.40, enivrés par la joie du succès nous quittons ce sommet que nous avons, en l’honneur du grand citoyen qui a sauvé la grèce, baptisé du nom de pic venizelos.
Σε 10 h.40 μεθυσμένοι από τη χαρά της επιτυχίας θα αφήσουμε αυτή την κορυφή που έχουμε, προς τιμήν του πολίτη που έσωσε την Ελλάδα, ονομάσει Κορυφή Βενιζέλου.
마지막 업데이트: 2013-01-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ces demandes étaient d'ailleurs, je pense, tout à fait justifiées si j'en crois les réactions de l'assemblée.
Διότι είναι δεδομένο ότι, βεβαίως, λαμβάνεται υπ'όψη και το κείμενο που υπάρχει στο Παράρτημα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.