전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
smic
smic
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
80% du smic et cotisations sociales
Τεχνική προσαρμογή
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
au moins le salaire minimum interprofessionnel de croissance (smic maritime)
Τουλάχιστον ο κατώτατος μισθός (smic ναυτικών)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
différence vis-à-vis du smic seulement via s.p.s.
αύξ.τ. μόνο ούνταξ. μέσω s.p.s δάνεια
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a` compter du 1er juillet 1998, le montant journalier du smic s ’ e ´ le
Από την 1η Ιουλίου 1998, το ημερήσιο ποσό του smic [salaire minimum de croissance (κατώτατο όριο ημερομισθίου ανάπτυξης)] ανέρχεται σε 302 frf
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la rémunération de l'apprenti est fixée par rapport au smic par semestre et en fonction de l'âge.
Η αμοιβή του μαθητευόμενου καθορίζεται σε σχέση με το smic ανά εξάμηνο και ανάλογα με την ηλικία.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cependant la loi stipule que lesjeunes peuvent être rémunérés sur la base du smic minoré de 20% avant 17 ans et de 10% entre 17 et 18 ans
Ωστόσο, ο νόμος ορίζει ότι οι νέοι μπορούν να αμείβονται βάσει του smic μειωμένου κατά 20% πριν τα 17 χρόνια και κατά 10% μεταξύ 17 και 18 ετών, εάν δεν έχουν εξάμηνη επαγγελματική πρακτική πείρα στον τομέα της δραστηριότητας τους.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le montant de référence des moyens de subsistance suffisants pour la durée du séjour envisagé par un étranger, ou pour son transit par la france s'il se dirige vers un État tiers, correspond en france au montant du salaire minimum interprofessionnel de croissance (smic) calculé journellement à partir du taux fixé au 1er janvier de l'année en cours.
Αυτό το ποσό αναθεωρείται κατά τακτά χρονικά διαστήματα σύμφωνα με την εξέλιξη του κόστους ζωής στη Γαλλία:-αυτομάτως, εφόσον ο δείκτης τιμών σημειώνει άνοδο μεγαλύτερη του 2%,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: