검색어: surgélation (프랑스어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

surgélation

그리스어

υπέρψυξη

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

nt2 surgélation

그리스어

nt1 άμυλοnt1 διαιτητικό προϊόν

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

surgélation individuelle

그리스어

ταχεία κατάψυξη προϊόντων μικρών διαστάσεων

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

rt surgélation (6036)

그리스어

ΝΤ1 γάλα

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

installation de surgélation

그리스어

εγκατάσταση ταχείας κατάψυξης

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la surgélation possède des avantage certains tels que

그리스어

Η ταχεία κατάψυξη έχει ορισμένα πλεονεκτήματα όπως:

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

useindustrie du sucre (6031)surgélation (6036)

그리스어

useβιολογικό προϊόν (6026) οιναποθήκη

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les viandes hachées ne peuvent être soumises qu’à une seule surgélation.

그리스어

Ο κιμάς μπορεί να υποβάλλεται σε βαθεία κατάψυξη μόνο μία φορά.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les préparations de viandes ne peuvent être soumises qu’à une seule surgélation.

그리스어

Τα παρασκευάσματα κρέατος μπορούν να υποβάλλονται σε βαθεία κατάψυξη μόνο μία φορά.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

on entend par conditionnement l’emballage unitaire, la mise en palette et la surgélation.

그리스어

Ως συσκευασία νοείται η μεμονωμένη συσκευασία, η τοποθέτηση σε παλέτες και η ταχεία κατάψυξη.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la surgélation doit être effectuée au moyen d'un équipement technique approprié sans retard. 3.

그리스어

Η βαθεία κατάψυξη πρέπει να εκτελείται χωρίς καθυστέρηση με τη βοήθεια κατάλληλου τεχνικού εξοπλισμού. 3.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les produits frais employés pour la congélation ou surgélation doivent satisfaire aux exigences du point i du présent chapitre.

그리스어

Τα νωπά προϊόντα που υποβάλλονται σε κατάψυξη ή βαθεία ψύξη πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις του σημείου Ι του παρόντος κεφαλαίου.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

toutes les parties sont abondamment lavées à l'eau douce et introduites ensuite dans le tunnel de surgélation.

그리스어

Όλα τα μέρη του πλένονται με άφθονο γλυκό νερό και εισάγονται στον θάλαμο καταψύξεως.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les États membres effectuent un contrôle officiel par sondage des équipements de surgélation et des températures des aliments surgelés. 6.

그리스어

Τα κράτη μέλη πρέπει να διενεργούν επισήμους δειγματοληπτικούς ελέγχους του εξοπλισμού βαθείας καταψύξεως και των θερμοκρασιών των τροφίμων βαθείας καταψύξεως. 6.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la surgélation doit être effectuée au moyen d'un équipement adéquat immédiatement après que le produit a été traité. 3.

그리스어

Η ταχεία ψύξη πρέπει να χρησιμοποιείται με τη βοήθεια κατάλληλου εξοπλισμού αμέσως μετά την επεξεργασία του προϊόντος. 3.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

dans les locaux de congélation ou de surgélation, dans lesquels un sol en matériaux imperméables et imputrescibles, facile à nettoyer, est suffisant.

그리스어

τους χώρους κατάψυξης ή βαθείας ψύξης, όπου αρκεί δάπεδο από αδιάβροχο και άσηπτο υλικό, δυνάμενο να καθαρίζεται εύκολα.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

프랑스어

application de la loi du 17 juillet 1959 sur l'extension économique et création d'une entreprise dans le secteur de la surgélation des légumes

그리스어

Εφαρμογή του νόμου της 17ης Ιουλίου 1959 σχετικά με την οικονομική επέκταση και τη δημιουργία μιας επιχείρησης στον τομέα της κατάψυξης των λαχανικών

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

pour les fruits surgelés, seules les étapes de production, tri, calibrage, dénoyautage et surgélation ont lieu dans l’aire géographique.

그리스어

Για τα κατεψυγμένα φρούτα, μόνο τα στάδια παραγωγής, διαλογής, ταξινόμησης κατά μέγεθος, αφαίρεσης του πυρήνα και ταχείας κατάψυξης πραγματοποιούνται στη γεωγραφική περιοχή.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

dans les lieux où l'on procède à la préparation et à la transformation ou congélation/surgélation des produits de la pêche, il faut:

그리스어

Στους χώρους παρασκευής και μεταποίησης ή κατάψυξης/βαθείας κατάψυξης των αλιευτικών προϊόντων πρέπει να υπάρχουν:

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

-fruits -au sens botanique du terme -n'ayant pas fait l'objet d'une surgélation,

그리스어

-τους καρπούς -με τη βοτανική έννοια-εκτός των κατεψυγμένων,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,629,802 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인