전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
toutes les analyses récentes soulignent la détérioration compétitive de l’europe, prise en tenailles entre ses grands partenaires industrialisés et les économies émergentes à bas coût de production.
Σε όλες τις πρόσφατες αναλύσεις επισημαίνεται η φθίνουσα ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης, που υφίσταται τις πιέσεις αφενός των μεγάλων βιομηχανικών εταίρων της και, αφετέρου, των αναδυόμενων οικονομιών με χαμηλό κόστος παραγωγής.
ce n'est pas le courant qui est codé comme agent matériel mais l'objet sous tension comme par exemple un outil, une pince ou des tenailles.
Ως υλικός p i α ρ ά γ ο ν τα ς κ ω δ ι κ ο p i οι ε ί τα ι το ενεργό αντικείµενο, p i. χ . εργαλείο, p i έ ν σ α ή τανάλια, και όχι το ηλεκτρικό ρεύµα.
la compétitivité de l’europe a continué de se dégrader, prise en tenailles entre ses grands partenaires industrialisés et les économies émergentes à bas coût de production, qui intègrent de plus en plus les nouvelles technologies.
Η ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης εξακολούθησε να επιδεινώνεται, παγιδευμένη μεταξύ των μεγάλων βιομηχανοποιημένων ανταγωνιστών και των αναπτυσσόμενων οικονομιών με χαμηλό κόστος παραγωγής της που κάνουν ολοένα και μεγαλύτερη χρήση των νέων τεχνολογιών.