전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dumping des importations chinoises et vietnamiennes pendant la per
ΚΙΝΕΖΙΚΕΣ ΚΑΙ ΒΙΕΤΝΑΜΕΖΙΚΕΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΤΗΝ kata ΠΕΕ
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
l'ue espère poursuivre le dialogue avec les autorités vietnamiennes sur ces questions.
Η ΕΕ ελπίζει να συνεχίσει τον διάλογο με τις αρχές του Βιετνάμ για τα ζητήματα αυτά.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
de plus, les gammes de produits concernées correspondent à celles des exportations chinoises et vietnamiennes.
Επιπλέον, το φάσμα των προϊόντων αντιστοιχεί στο φάσμα των κινεζικών και βιετναμέζικων εξαγωγών.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
a cet effet, le retrait total detoutes les forces vietnamiennes du cambodge est indispensable. »
Για το σκοπό αυτόν είναι απαραίτητη η πλήρης αποχώρηση όλων των βιετναμικών δυνάμεων από την Καμπότζη».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
avec les États de l'asean, les dix regrettent le maintien de forces vietnamiennes au cambodge.
Μαζί μέ τά κράτη τού asean, oí Δέκα εκφράζουν τή λύπη τους γιά τή συνεχή παρουσία τών βιετναμικών στρατιωτικών δυνάμεων στην Καμπότζη.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le parlement exigeait comme condition le retrait du cambodge de toutes les forces vietnamiennes et ce, sous contrôle international.
Αναφέρομαι ιδιαίτερα στον αποκλεισμό των εργασιών πάνω στα γονιδικά κύτταρα, και τούτο προκειμένου ν' αποφευχθεί κάθε πειρασμός ευγονισμού.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la commission a aussi pris contact avec les associations connues de producteurs-exportateurs et avec les autorités chinoises et vietnamiennes.
Η Επιτροπή ήλθε επίσης σε επαφή με γνωστές ενώσεις παραγωγών-εξαγωγέων και με τις αρχές της ΛΔΚ και του Βιετνάμ.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
l'échantillon a été sélectionné en accord avec les autorités vietnamiennes, sur la base des volumes d'exportations.
Η επιλογή του δείγματος διενεργήθηκε σε συμφωνία με τις βιετναμέζικες αρχές βάσει του όγκου των εξαγωγών.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
l'occupation du cambodge par les troupes vietnamiennes continue à menacer la stabilité de la région du sud-est asiatique.
Παρακαλώ να μου στείλετε δωρέαν, στα ελληνικά:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en conséquence, les écritures comptables des sociétés vietnamiennes ne rendaient pas fidèlement compte des transactions à l'exportation sous-jacentes.
Ως εκ τούτου, τα λογιστικά βιβλία των εταιρειών στο Βιετνάμ δεν αντιπροσώπευαν πιστά τις βασικές εξαγωγικές συναλλαγές.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
vietnamien
Βιετναμέζικα
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 5
품질: