전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la responsabilité est à l' échelle mondiale.
de hele wereld is hier verantwoordelijk voor.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
À l' échelle nationale?
op nationaal niveau?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
mais à l' échelle mondiale, le résultat est déprimant.
het resultaat op mondiaal niveau is echter teleurstellend.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
le danger de guerre augmente à l' échelle mondiale.
overal ter wereld groeit het oorlogsgevaar.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
il s' agit d' un trafic organisé à l' échelle mondiale.
het gaat om een georganiseerde handel op wereldschaal.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les mouvements de capitaux à l' échelle mondiale sont déstabilisateurs!
kapitaalbewegingen op wereldniveau werken destabiliserend!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nous aurons alors un système inégalé à l' échelle mondiale.
wij hebben dan een systeem dat nergens anders in de wereld bestaat.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
qui est habilité à rédiger des constitutions à l' échelle mondiale?
wie zijn dan wel degenen die het recht hebben om wereldomvattende grondwetten te schrijven?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
c' est pour cela qu' il mérite une réponse à l' échelle mondiale.
daarom verdient het ook een wereldwijd antwoord.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
depuis 1990, l' extraction d' eau a décuplé à l' échelle mondiale.
sinds 1990 is de mondiale consumptie van water vertienvoudigd.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nous sommes confrontés à une inflation d' actifs à l' échelle mondiale.
we hebben hier te maken met een asset inflation, een vermogensinflatie van wereldformaat.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
À l' échelle mondiale, nous consommons plus de combustibles solides qu' en 1990.
wereldwijd gebruiken wij nu meer vaste brandstoffen dan in 1990.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
l' idéal serait d' avoir des normes valables à l' échelle mondiale.
ideaal zouden wereldwijd geldende normen zijn.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de tels événements requièrent une réponse mondiale, à l’ échelle mondiale.
zulke gebeurtenissen kunnen alleen worden aangepakt op een mondiale manier, op mondiaal niveau.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les inégalités à l' échelle mondiale ont atteint des proportions insupportables et scandaleuses.
wereldwijd beschouwd is de ongelijkheid tot ontoelaatbare en schandalige hoogte gestegen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
cependant, nous avons besoin de normes universelles applicables à l' échelle mondiale.
echter, er is behoefte aan universeel geldende normen die wereldwijd toepasbaar zijn.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nous avons, à l' échelle mondiale, la responsabilité de défendre les droits fondamentaux.
we hebben de mondiale verantwoordelijkheid om onze fundamentele rechten te verdedigen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
À l' échelle mondiale, plus de cinq cent millions d' armes légères sont en circulation.
mondiaal zijn er meer dan een half miljard kleine wapens in omloop.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les anciens repères ont disparu, nous sommes devenus des concurrents à l' échelle mondiale.
oude vanzelfsprekendheden zijn verloren gegaan, we concurreren nu op wereldschaal.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
il redoute un manque de pétroliers et préfère attendre des mesures à l' échelle mondiale.
hij vreest een tekort aan tankers en wil het liefst wachten op maatregelen op wereldschaal.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질: