전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ces comportements sont appelés troubles du contrôle des impulsions et peuvent inclure le jeu addictif, des ingestions de nourriture ou des dépenses excessives, une libido anormalement élevée ou une préoccupation liée à une augmentation des pensées ou désirs sexuels.
dergelijk gedrag wordt een stoornis in de impulsbeheersing genoemd en kan bestaan uit onder andere gokverslaving, overmatig eten of geld uitgeven, een abnormaal grote behoefte aan seks of een toename van seksuele gedachten of gevoelens.
4.4.6 s'ajouteraient à ces modules de base, des programmes spécialisés en direction de populations ou de situations à risque, rendant plausible une prévention primaire comme une prévention secondaire: dépistage précoce des troubles envahissants du développement, de certaines pathologies de la petite enfance, des dysfonctionnements parentaux précoces, des jeunes mères isolées, des familles à problèmes multiples, des troubles addictifs de l'adolescence etc. une attention particulière doit se développer encore davantage vers les structures sociales, éducatives et judiciaires (services de prévention, prisons) accueillant des cas sociaux graves présentant des troubles mentaux associés ou qui risquent d'en développer, étant donné le caractère extrême et cumulatif des situations.
4.4.6 naast deze basisprogramma's zouden er ook gespecialiseerde programma's moeten komen die gericht zijn op kwetsbare bevolkingsgroepen of risicovolle situaties, waardoor aan zowel primaire als secundaire preventie kan worden gedacht: vroegtijdig opsporen van ontwikkelingsstoornissen, bepaalde pathologieën bij jonge kinderen, functioneringsstoornissen bij jonge ouders, isolement van jonge moeders, gezinnen met meerdere problemen, verslavingsproblemen bij jongeren, enz. er moet ook nog meer gerichte aandacht gaan naar sociale, opleidings- en gerechtelijke structuren (preventiediensten, gevangenissen) die voorzien in de opvang van zware sociale gevallen die tegelijkertijd ook geestelijke stoornissen vertonen of dreigen te ontwikkelen gezien de extreme situatie en de gecumuleerde risicofactoren waarmee ze geconfronteerd worden.