전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
c' est très aimable de votre part.
dat is erg aardig van u.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
c’ est honteux de votre part à tous!
u moet zich allen schamen!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
c' est ce que j' aimerais savoir de votre part.
ik zou dat graag van u willen horen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
sans préavis de votre part
ik zal blij zijn jullie weer te zien
마지막 업데이트: 2017-03-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-- mais non, c'est le vin qu'on m'a envoyé de votre part.
--„wel neen, het is de wijn, die mij van uwentwege is gezonden.”
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous attendons une réponse de votre part.
wij kijken naar uw antwoord uit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous attendons de votre part des actions concrètes.
met welke sociale kosten voor de werknemers en de burgers van de lid-staten?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mais nous attendons beaucoup plus encore de votre part.
maar wij ver wachten van u nog veel meer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la commission y a trouvé un soutien de votre part.
de commissie heeft hierin steun bij u gevonden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
j'aimerais recevoir des éclaircissements de votre part à ce sujet.
ik zou graag van u een verheldering daarover willen hebben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
on devait logiquement s'attendre, de votre part, à une réponse
ik heb al herhaaldelijk betreurd dat de pressiegroepen beter zijn geïnformeerd dan wij.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
un rapport de votre part sur ce sujet serait le bienvenu.
met andere woorden, ook de lidstaten moeten zich van hun goede kant laten zien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
j'estime que sur ce point, il y a eu défaillance de votre part.
daarin bent u naar mijn mening in gebreke gebleven.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
À ce sujet, je souhaiterais une déclaration plus concrète de votre part.
daarop zou ik van u graag concrete antwoorden willen hebben.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
dans le même temps, nous attendons de votre part des qualités de visionnaire.
u heeft nu de mogelijkheid dit te doen, omdat behalve het europees parlement als geheel ook menige fractie hier vandaag en ook al de vorige keer dit belangrijke aspect naar voren heeft gebracht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
%1 indique que cette invitation nécessite toujours une action de votre part
%1 geeft aan dat deze uitnodiging nog steeds een handeling vereist
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
là-dessus, je n'ai rien entendu de votre part, monsieur le com missaire.
wat de commissie betreft wil ik er in het parlement nogmaals op wijzen, in de eerste plaats, dat birma het samenwerkingsakkoord van 1980 dat werd uitgebreid met brunei en vietnam, niet ondertekend heeft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
j'aurais volontiers entendu de votre part des éléments fondamentaux qui justifient cette confiance!
ik had van u wat meer fundamentele uitspraken verwacht die dat vertrouwen kunnen rechtvaardigen. gen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si votre souris oppose moins de résistance, moins d'efforts sont requis de votre part.
als uw muis minder tegenwerkt, hoeft u minder te doen.
마지막 업데이트: 2016-12-05
사용 빈도: 33
품질:
추천인:
de toute manière, j'aimerais que cette remarque fasse l'objet d'un commentaire de votre part.
hoe dan ook, ik wil graag, indien mogelijk, het commentaar van de voorzitter van de raad over deze opmerkingen horen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: