전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ments - ce que l'on appelle la «carte grise» dans mon pays - ces certificats d'immatriculation.
de fiscale en de sociale regels van de betrokken landen zijn vaak wel in overeenstemming met de letter en de geest van het gemeenschapsrecht, maar in hun onder linge samenhang berokkenen zij de grensarbeiders een aanzienlijk inkomensverlies. en dat is de situatie.
7616 organisations extra-européennes 7627 organisations intergouvernementales communauté caraïbe communauté des caraïbes organisation intergouvernementale organisation latino-américaine carte grise use papier du véhicule (4806)
brussel use hoofdstedelijk gewest brussel (7211) bronnen, inventarisatie van de hulp use evaluatie van de hulpbronnen (5206) budgettair evenwicht mt 2436 overheidsfinanciën en begrotingsbeleid uf verstoord budgettair evenwicht bt1 begrotingsbeleid rt convergentiecriterium bronnen, ontginning van de hulp
mais aujourd'hui, je soutiendrai cette proposition de la commission, à condition que la licence soit un moyen d'identification, une sorte de carte grise des bateaux et à condition de supprimer toute idée de patrimoine.
ik waardeer het werk van commissaris marin en van mevrouw pery en van mijn heer mccartin, maar ik denk dat de staat het verliest, en net als bij de landbouwhervorming van commissaris macsharry zijn ook hier niet de kleine maar de grote vissers het probleem.
le tarif des duplicata est applicable aux primata délivrés à l'occasion des changements de domicile comportant un changement de département, des modifications d'état civil ou des changements de dénomination sociale sans création d'un être moral nouveau du titulaire de la carte grise.
het tarief van de duplicaten is van toepassing op de originele papieren afgegeven bij wijzigingen van woonplaats welke een verandering van departement meebrengt, wijzigingen van de burgerlijke staat of naamsveranderingen van een firma als de houder van het kentekenbewijs geen nieuwe rechtspersoon is.
préjudicielle «article 95 du traité — taxe différentielle frappant les véhicules à moteur» (cinquième chambre) fois en france le 29 mai 1992 à la suite d'une dérogation ministérielle du 5 mai 1992 mentionnée sur la carte grise.
tabouillot is eigenaar van een chevrolet corvette met een cilinderinhoud van 5 735 cm , die op 1 januari 1980 voor het eerst in het verkeer is gebracht, en die op 29 mei 1992 op basis van een op de grijze kaart vermelde ministeriële afwijking van 5 mei 1992 voor het eerst in frankrijk is ingeschreven.
le taux d'émission co2 (ce taux est indiqué soit sur le procès-verbal de conformité du véhicule soit sur le certificat d'immatriculation « carte grise »). si le taux d'émission co2 n'est pas disponible pour le véhicule soumis à cotisation de solidarité, la loi prévoit que la cotisation est fixée sur base d'un taux forfaitaire d'émission co2, à savoir :
het co2-uitstootgehalte (dit uitstootgehalte is vermeld ofwel op het gelijkvormigheidsattest van het voertuig, ofwel op het inschrijvingsbewijs « grijze kaart »). indien het co2-uitstootgehalte niet beschikbaar is voor het voertuig waarvoor de solidariteitsbijdrage verschuldigd is, bepaalt de wet dat de bijdrage wordt vastgesteld op basis van een forfaitair co2-uitstootgehalte, namelijk :