인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ce que j'ai fait.
dat heb ik gedaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai
kan hij ons een
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai fait.
dat heb ik gedaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai fait!
ting beheersplannen op te stellen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ce que j'ai fait le jour même.
dat heb ik dezelfde dag gedaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voilà ce que j'ai dénoncé!
en dat is precies wat ook ik aan de kaak stel!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
-- vous savez ce que j'ai fait?
--„gij weet, wat ik heb gedaan?”
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
c'est en effet ce que j'ai fait.
dat heb ik gedaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
et c’est ce que j’ai fait.
dat heb ik gedaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai acheté en espagne.
dit is wat ik gekocht heb in spanje.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
- qu’est-ce que j’ai fait!
- wat heb ik gedaan!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai déclaré lundi dernier.
dat heb ik maandag reeds gezegd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bien que fatigué, j'ai fait ce que j'ai pu.
hoewel ik moe was, heb ik gedaan wat ik kon.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai fait sans succès au conseil.
onze vloot is actief op volle zee en op een diepte van 200 meter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
--ce que j'ai, graüben!» m'écriai-je.
"wat er aan scheelt, graeuben!" riep ik.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d'après ce que j'ai appris, ils sont très engagés.
zij kunnen ook met gewone levensmiddelen aan hun behoeften voldoen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est ce que j'ai tenté de faire par le passé.
met welke niet-eg-landen wordt er samengewerkt en op welke basis?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est aussi ce que j'ai communiqué à mes interlocuteurs italiens.
dat heb ik ook tegen mijn italiaanse gesprekspartners gezegd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ce que j'ai dit exactement, et en toute transparence, est ceci.
als ik het goed heb is dat verordening 1694 van 1994.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il s'agit, d'après ce que j'ai lu, des lieux de travail.
wij zullen zeer eerlijk kunnen zeggen wat wij willen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: