전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sont convenues des dispositions ci-apres :
hebben overeenstemming bereikt omtrent de volgende bepalingen :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
etant convenues des dispositions ci-apres,
tot overeenstemming geraakt omtrent de volgende bepalingen,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les principales modifications sont énumérées ci-apres.
de voornaamste wijzigingen worden hierna beschreven.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fascicules de brevet des pays ci-apres dÉnommÉs
octrooischriften van onderstaande landen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
certains exemples de ces services sont donnes ci-apres :
enige voorbeelden van dergelijke diensten zijn :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
du montant total de ses emoluments determine comme ci-apres .
van het totale bedrag van zijn inkomsten zoals hieronder vastgesteld .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
les epinards font l'objet d'une classification en deux categories definies ci-apres :
spinazie wordt ingedeeld in de twee hieronder omschreven klassen :
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
les choux pommes font l'objet d'une classification en deux categories definies ci-apres .
sluitkool wordt ingedeeld in de twee hieronder omschreven klassen :
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
les celeris a cotes font l'objet d'une classification en deux categories definies ci-apres :
bleekselderij wordt ingedeeld in de twee hieronder omschreven klassen :
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
les choux de bruxelles font l'objet d'une classification en trois categories definies ci-apres :
spruiten worden ingedeeld in de drie hieronder omschreven klassen :
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
la franchise visee a l'article 92 est limitee aux imprimes a caractere publicitaire qui repondent aux conditions ci-apres :
de in artikel 92 bedoelde vrijstelling is beperkt tot drukwerk voor reclamedoeleinden dat aan de volgende voorwaarden voldoet :
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
soumises a un controle non-periodique et autorisees a condition de respecter les principes de base et suivant les conditions definies ci-apres :
onderworpen aan een niet-periodieke keuring en toegelaten, mits naleving van de basisprincipes en onder de hierna bepaalde voorwaarden :
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
ces etats membres sont ci-apres denommes « etats membres ´ faisant l' objet d' une derogation » .
deze lidstaten worden hierna lidstaten met een derogatie genoemd .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
« ´ ´ le tableau 2.11 ci-apres presente les defini ´ ´ tions des agregats monetaires de la zone euro.
de definities van de monetaire aggregaten van het eurogebied zijn in tabel 2.11 uiteengezet.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
chaque colis doit porter, en caracteres groupes sur un meme cote, lisibles, indelebiles et visibles de l'exterieur, les indications ci-apres :
op iedere verpakkingseenheid moeten op een kant duidelijk leesbaar, onuitwisbaar en van buiten zichtbaar de volgende gegevens worden vermeld :
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
cette autorisation écrite doit accompagner la notification, et les renseignements suivants concernant les representants de la ou des parties qui effectuent la notification et des autres parties a la concentration doivent être fournis ci-apres:
deze schriftelijke machtiging moet bij de aanmelding worden gevoegd en de volgende
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il est institue un comite des franchises douanieres , ci-apres denomme " comite " , compose de representants des etats membres et preside par un representant de la commission .
er wordt een comité douanevrijstellingen ingesteld , hierna " comité " te noemen , dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lid-staten en onder voorzitterschap staat van een vertegenwoordiger van de commissie .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1. il est institue un comite des franchises douanieres, ci-apres denomme " comite ", compose de representants des etats membres et preside par un representant de la commission.
1. er wordt een comité douanevrijstellingen ingesteld, hierna%quot% comité%quot% te noemen, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lid-staten en onder voorzitterschap staat van een vertegenwoordiger van de commissie.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pour les choux pommes presentes en emballages, chaque colis doit porter en caracteres groupes sur un meme cote, lisibles, indelebiles et visibles de l'exterieur, les indications ci-apres :
voor sluitkool die in een verpakking wordt gepresenteerd, moeten op iedere verpakkingseenheid, op een kant, duidelijk leesbaar, onuitwisbaar en van buitenaf zichtbaar de volgende gegevens worden vermeld .
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les etats membres peuvent deroger aux articles 5, 6, 7 et 8 s'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante, pour les motifs ci-apres :
de lid-staten mogen , indien er geen andere bevredigende oplossing bestaat , om onderstaande redenen afwijken van de artikelen 5 , 6 , 7 en 8 :
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인: