전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ces dernières peuvent être résumées comme repris ci-après.
deze aanbevelingen kunnen als volgt worden samengevat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le nombre de points supplémentaires est fixé comme repris au tableau figurant au 1er calcul.
het aantal bijkomende punten wordt vastgesteld zoals opgegeven in de bij de 1ste berekening vermelde tabel.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
le budget du centre pour l'exercice 1982 est définitivement arrêté comme repris en annexe.
de begroting van het centrum voor het begrotingsjaar 1982 wordt definitief vastgesteld zoals weergegeven in de bijlage.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l’amendement est donc repris comme suit :
het amendement wordt in de volgende bewoordingen overgenomen:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3° le bordereau récapitulatif, comme repris en annexe iv du présent arrêté, dûment complété;
3° de behoorlijk ingevulde samenvattende staat, zoals opgenomen in bijlage iv bij dit besluit;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
1° le formulaire de demande, comme repris en annexe ire du présent arrêté, dûment complété;
1° het behoorlijk ingevulde aanvraagformulier, zoals opgenomen in bijlage i bij dit besluit;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
la balance globale des tôles galvanisées électrolytiquement dans la communauté se présente comme repris dans le tableau ciaprès :
85% bruik een zeer beperkte positieve tendens die moet worden gezien in het licht van de verlaging van de vraag als gevolg van de sluiting van staalbedrijven en de seizoengebonden vermindering van activiteiten bij de staalverbruikers in de vakantietijd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en ce qui concerne le secteur industriel, les aspects fondamentaux du nouveau schéma sont résumés comme repris ci-après.
wat betreft de industriesector kunnen de hoofdlijnen van het nieuwe schema als volgt worden samengevat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les amendements du parlement européen ont été repris comme suit :
de amendementen van het europees parlement kunnen als volgt worden weergegeven:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
par conséquent, l’amendement 117 peut être repris comme suit :
amendement 117 kan bijgevolg als volgt worden overgenomen:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
les essais s'effectuent avec un appareillage comme repris au § 6.2.5 de la norme cei 839-2-6.
de proeven worden uitgevoerd met een apparatuur zoals weergegeven in § 6.2.5 van de norm iec 839-2-6.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
on indiquera de préférence un délai de 10 jours à partir de l'arrestation de la personne, comme repris dans le tableau récapitulatif en annexe 5.
bij voorkeur wordt voorzien in een termijn van 10 dagen te rekenen vanaf de aanhouding van de persoon, zoals vermeld in de overzichtstabel die als bijlage 5 gaat.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le statut du personnel, comme repris dans les annexes à l'arrêté du régent du 15 mai 1949, publié au moniteur belge du 12 mars 1993, est applicable.
het statuut van het personeel, zoals opgenomen in de bijlagen van het besluit van de regent van 15 mei 1949, gepubliceerd in het belgisch staatsblad van 12 maart 1993, is van toepassing.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
les emplois repris à l'article 1er, § 1er sont répartis comme suit :
de betrekkingen opgenomen in artikel 1, § 1 worden onderverdeeld als volgt :
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
il faut toutefois relever que 12 mois correspondent à 12 x 30 jours soit 360 jours et non 300 jours comme repris dans les travaux préparatoires, aussi bien dans le texte français que dans le texte néerlandais;
er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld in de parlementaire voorbereiding, zowel in de franse als in de nederlandse tekst;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
au moment de la demande d'installation d'une délégation syndicale comme repris dans le paragraphe 1er, les syndicats déposent le nom des candidats auprès du président de la commission paritaire.
gelijktijdig met de aanvraag tot instelling van een syndicale delegatie zoals bedoeld in paragraaf 1, dienen de werknemersorganisaties de namen van de kandidaat-syndicaal afgevaardigden in bij de voorzitter van het paritair comité.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pour chaque extension d'un « équivalent mrs » prévue dans la capacité agréée, comme repris au chapitre 3, les règles d'équivalence suivantes sont appliquées.
voor elke uitbreiding van één « rvt-equivalent », voorzien in de erkende capaciteit, overeenkomstig hoofdstuk 3, worden equivalentieregels toegepast.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
l'afe doit démarrer son activité de la gestion formelle des changements à compter de la délivrance de la référence 2005 issue de la phase de consolidation comme repris au point 7.3.3.
het esb zal zijn formele werkzaamheden op het gebied van wijzigingsbeheer aanvangen met de baseline van 2005 die voortkomt uit de in 7.3.3 omschreven consolidatiefase.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
au chapitre ier.2.b) de l'annexe du même arrêté, un point 4bis comme repris dans l'annexe i du présent arrêté, est ajouté après le point 4.
in hoofdstuk i.2.b) van de bijlage bij het zelfde besluit wordt na punt 4 een punt 4bis toegevoegd zoals aangegeven in de bijlage i die bij dit besluit is gevoegd.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la commission souhaite que les deux autres finalités pour lesquelles les sociétés demandent d'accéder au registre national soient mieux précisées à l'article 1er du projet d'arrêté royal, comme repris dans le rapport au roi.
de commissie wenst dat de twee andere doeleinden waarvoor de maatschappijen toegang vragen tot het rijksregister nauwkeuriger zouden worden omschreven in artikel 1 van het ontwerp van koninklijk besluit, zoals vermeld in het verslag aan de koning.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: