전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
au moins en ce qui concerne une des demandes principales du requérant.
(3) ten minste wat één van de belangrijkste vorderingen van verzoekster betreft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(') au moins en ce qui concerne une des demandes principales du requérant.
(■') ten minste wat één van de belangrijkste vorderingen van een verzoeker betreft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c2} au moins en ce qui concerne une des demandes principales du requérant.
(1) met uitzondering van personeelsleden en zaken die betrekking hebben op de uitlegging van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten of het ambtenarenstatuut en de regeling andere personeelsleden (zie daarvoor tabel 1). f2) althans ten aanzien van een der hoofdvorderingen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(2) au moins en ce qui concerne une des demandes principales du requérant.
(') met uitsluiting van de beroepen van personeelsleden en zaken betreffende de interpretatie van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten (zie tabel 1). (') ten minste wat één van de belangrijkste vorderingen van verzoekster betreft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(2) closes par ordonnance. (') au moins en ce qui concerne une des demandes principales du requérant.
) waarvan één niet werd betekend, maar onmiddellijk in het register is doorgehaald.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en résumé, nos partenaires commerciaux n’ ont pas donné suite à la majorité de nos demandes principales en matière de services financiers.
kort gezegd zijn onze handelspartners niet ingegaan op de meeste van onze voornaamste verzoeken op het terrein van de financiële dienstverlening.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
l' une des demandes principales des manifestants à seattle était justement la mise en place de ce type de taxe, et ce n' est pas par hasard.
een van de belangrijkste eisen van de betogers in seattle was nu juist dat er een dergelijke heffing komt, en dat is niet toevallig.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
7 aucune disposition de la convention ne lie, en ce qui concerne le champ d'application de celleci, le sort des demandes accessoires au sort des demandes principales.
7 geen enkele bepaling van het executieverdrag verbindt, wat het toepassingsge bied hiervan betreft, het lot van de accessoire vorderingen met dat van de hoofdvorderingen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
7 aucune disposition de la convention ne lie, en ce qui concerne le champ d'application de celle-ci, le sort des demandes accessoires au sort des demandes principales.
7 geen enkele bepaling van het executieverdrag verbindt, wat het toepassingsgebied hiervan betreft, het lot van de accessoire vorderingen met dat van de hoofdvorderingen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
« les demandes principales sont portées devant le juge au moyen d'une citation, sans préjudice des règles particulières applicables aux comparutions volontaires et aux procédures sur requête ».
« hoofdvorderingen worden bij dagvaarding voor de rechter gebracht, onverminderd de bijzondere regels inzake vrijwillige verschijning en rechtspleging op verzoekschrift ».
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
si la demande reconventionnelle est de nature à faire subir un trop long retard au jugement de la demande principale, les deux demandes sont jugées séparément.
indien de tegenvordering de berechting van de hoofdvordering te zeer zou kunnen vertragen, worden de twee vorderingen afzonderlijk berecht.
après la signature de l'acte de mission, les nouvelles demandes ou les extensions de la demande principale ou de la demande reconventionnelle ne peuvent être effectuées que par écrit.
na de ondertekening van de akte van opdracht kunnen nieuwe vorderingen of uitbreidingen van de hoofdvordering of van de tegenvordering enkel schriftelijk gebeuren.
9 les demandes accessoires relèvent dès lors du champ d'application de la conven tion suivant la matière qu'elles concernent et non suivant la matière dont relève la demande principale.
9 accessoire vorderingen vallen dus binnen het toepassingsgebied van het executieverdrag naar gelang van de zaak die zij betreffen, en niet volgens het onderwerp van de hoofdvordering.
elle statue sur la demande principale dans un délai de trois mois à dater de la notification de la decision statuant sur la demande en suspension.
ze doet uitspraak over de hoofdeis binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing waarmee uitspraak wordt gedaan over het verzoek tot opschorting.