인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le présent arrêté entre en vigueur avec effet imédiat.
dit besluit treedt in werking met onmiddellijke ingang.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
la présente décision entre en vigueur avec effet au 1er avril 2004.
dit besluit treedt op 1 april 2004 in werking.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
la présente décision entre en vigueur avec effet rétroactif au 1er juin 1998.
het onderhavige besluit treedt in werking met terugwerkende kracht per 1 juni 1998.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
le présent arrêté entre en vigueur avec effet rétroactif au 1er janvier 1999.
dit besluit treedt in werking met terugwerkende kracht op 1 januari 1999.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 4
품질:
article 3 la présente décision entre en vigueur avec effet rétroactif au 1er juin 1998.
artikel 3 dit besluit treedt met terugwerkende kracht op 1 juni 1998 in werking.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:
7. le présent accord entre en vigueur le 1er janvier 2000. il remplace, avec effet à la même date:
7. dit akkoord treedt in werking op 1 januari 2000. met ingang van die datum vervangt dit akkoord:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bg et ro: les engagements entreront en vigueur avec effet au 1er janvier 2014.
bg, ro: voorbehouden treden met ingang van 1 januari 2014 in werking.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la présente orientation est adressée aux banques centrales nationales des États membres participants et entre en vigueur avec effet immédiat.
dit richtsnoer is gericht tot de nationale centrale banken van de deelnemende lidstaten en is met onmiddellijke ingang van kracht.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
vu que ces modifications sont entrées en vigueur avec effet rétroactif à partir du 1er mai 2003;
gezien deze wijzigingen met terugwerkende kracht worden ingevoerd vanaf 1 mei 2003;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
conformément au projet de recommandation du médiateur,ces assurances entreront en vigueur avec effet rétroactif.
deverzekeringspolissen zouden terugwerkende kracht hebben,overeenkomstig de ontwerpaanbeveling van de ombudsman.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
article 5 dispositions finales la présente orientation est adressée aux banques centrales nationales des États membres participants et entre en vigueur avec effet immédiat.
artikel 5 slotbepalingen dit richtsnoer is gericht tot de nationale centrale banken van de deelnemende lidstaten en is met onmiddellijke ingang van kracht.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
le résultat est transmis par écrit aux parties concernées et entre en vigueur avec effet rétroactif à partir de la date à laquelle la commission a reçu le dossier.
het resultaat wordt schriftelijk overgemaakt aan betrokken partijen en treedt in voege met terugwerkende kracht vanaf de datum dat de commissie het dossier ontving.
마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
si cette date est postérieure au 1er janvier 1993, le présent protocole entrera en vigueur avec effet au 1er janvier 1993.
indien dit tijdstip valt na 1 januari 1993 werkt het terug tot en met 1 januari 1993.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
le problème est le suivant: si nous votons contre, la décision du conseil entre en vigueur avec un vote négatif.
wij kunnen heel snel stemmen over dit verslag, wat ook een symbolische waarde heeft gezien de aanwezigheid van onze vrienden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
▼m2 ▼b article 5 dispositions finales la présente orientation est adressée aux banques centrales nationales des États membres participants et entre en vigueur avec effet immédiat.
▼m2 ▼b artikel 5 slotbepalingen dit richtsnoer is gericht tot de nationale centrale banken van de deelnemende lidstaten en is met onmiddellijke ingang van kracht.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
la législation en vigueur, avec une distinction entre programmes pluriannuels et actions annuelles:
de geldende wetgeving, waarbinnen een onderscheid wordt gemaakt tussen meerjarige programma's en jaarlijkse acties:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cy, cz, ee, hu, lv, lt, mt, pl, sk et si: les engagements entreront en vigueur avec effet au 1er janvier 2011.
cy, cz, ee, hu, lv, lt, mt, pl, sk, si: voorbehouden treden met ingang van 1 januari 2011 in werking.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) la législation en vigueur, avec une distinction entre programmes pluriannuels et actions annuelles:
a) de geldende wetgeving, waarbinnen een onderscheid wordt gemaakt tussen meerjarige programma's en jaarlijkse acties:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur avec effet rétroactif au 1er janvier 1995, à l'exception des articles pour lesquels une autre date d'application est prévue.
deze collectieve arbeidsovereenkomst is voor onbepaalde tijd gesloten en treedt retroactief in werking op 1 januari 1995, uitgenomen voor de artikelen waarvoor een andere toepassingsdatum wordt vermeld.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
cette réglementation a été mise en vigueur avec effet rétroac tif au 1er janvier 1975, ce qui a entraîné la révision de la situation ad ministrative de tous les agents locaux de l'office.
deze regeling is met terugwerkende kracht op 1 januari 1975 in werking getreden, hetgeen tot een herziening van de ad ministratieve positie van alle plaatselijke functionarissen van het bureau heeft geleid.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: