전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aucune génération ne peut obliger ni hypothéquer celles qui lui succéderont.
in dit verslag kanten wij ons absoluut tegen het embargo of verlenging daarvan door de verenigde staten van amerika, die in feite hebben meegewerkt aan het ontstaan van een belegeringsmentaliteit die veranderingen tegenhoudt.
il peut donc être lourd de conséquences, au point parfois d’hypothéquer la survie de l’entreprise.
een ongeval kan ernstige gevolgen hebben voor de onderneming; het is zelfs mogelijk dat het bedrijf daardoor zijn activiteiten niet langer kan verrichten.
s'il s'agit d'aliéner ou hypothéquer, ou de quelque autre acte de propriété, le mandant doit être exprès.
om goederen te vervreemden of met hypotheek te bezwaren, of om enige andere daad van eigendom te verrichten, is een uitdrukkelijke lastgeving vereist.
l'hypothèque acquise s'étend aux accessoires réputés immeubles, et aux améliorations survenues à l'immeuble hypothéqué.
de verkregen hypotheek strekt zich uit tot het toebehoren dat als onroerend goed beschouwd wordt, en tot de verbeteringen die aan het met hypotheek bezwaard onroerend goed worden aangebracht.