검색어: je vais mettre cela sous le coup de la fatigue (프랑스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Dutch

정보

French

je vais mettre cela sous le coup de la fatigue

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

toute infraction éventuelle tomberait sous le coup de la prescription.

네덜란드어

elke eventuele inbreuk zou derhalve buiten de verjaringstermijn voor het opleggen van geldboeten vallen.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

attendons pour lui le coup de la mort».

네덜란드어

wij wachten af wat het noodlot hem voor twijfelachtigs brengt."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

et pourtant, les deux doivent tomber sous le coup de la définition.

네덜란드어

toch moeten beide onder de definitie vallen.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

une opération automatisée unique tombe aussi sous le coup de la loi.

네덜란드어

een éénmalige geautomatiseerde verwerking valt eveneens onder deze wet.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

1. des matériels tombant sous le coup de la note 2 du chapitre 84 ;

네덜란드어

1. artikelen die met toepassing van aantekening 2 op hoofdstuk 84 worden ingedeeld:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lations et les aires de stockage militaires sous le coup de la présente directive.

네덜란드어

tenslotte, mijnheer de voorzitter, beveel ik het voorstel en de amendementen aan de vergadering aan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les pièces tombent également sous le coup de cette directive.

네덜란드어

de commissie kan tevens amendement 11 aan vaarden, behoudens de import van alternatieve goederen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2.1. ne tombent pas sous le coup de cette interdiction :

네덜란드어

2.1. vallen niet onder dit verbod :

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

aides aux pme tombant sous le coup de l'article 92 paragraphe 1

네덜란드어

steun aan het mkb die onder artikel 92, lid 1, valt

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aides aux pme tombant sous le coup de l'article 92, paragraphe 1

네덜란드어

deze positieve actie moet niet gericht zijn op het uitschakelen van alle risico's, omdat deze de voornaamste aansporing van efficiency en mededingingsvermogen vormen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les fusions ne tombant pas sous le coup de cette définition dépendront des règlements nationaux applicables en la matière.

네덜란드어

ik wil ook graag weten in welke mate europese bedrijven daarbij betrokken zijn, die bij voor beeld onderling ten opzichte van elkaar klachten uiten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

puis-je vous demander de recommencer le vote? je souhaite en effet que les installations militaires tombent sous le coup de la directive.

네덜란드어

in het kader van de sociale maatregelen is het eveneens van het hoogste belang, mede naar aanleiding van de evaluatie van de studie „voeding, gezondheid en kanker" uit 1987, dat er een bewustwordingscampagne op de scholen wordt opgestart, om te trachten de eetgewoonten te verbeteren — veranderen lijkt me te ver gaan — waarbij vooral de consumptie van groente en fruit tijdens de maaltijden gestimuleerd moet worden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

ces clauses ne tombent donc pas sous le coup de l’article 81 du traité ce.

네덜란드어

zij vallen daarom niet onder artikel 81 van het eg-verdrag.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'ensemble du système s'écroule donc sous le coup de sa propre absurdité.

네덜란드어

de hele constructie sneuvelt derhalve door haar eigen absurditeit.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

en conséquence, même un système de quota caché tombera sous le coup de l’article34tfue.

네덜란드어

ook een geheim of verborgen contingenteringssysteem valt dus onder de werking van artikel 34vweu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

conclusions de m. poiares maduro — affaire c-54/07 sous le coup de la notion de discrimination directe.

네덜란드어

conclusie van adv.-gen. poiares maduro — zaak c-54/07 dat sollicitanten van een bepaalde etnische afstamming zullen worden afgewezen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

concurrence séquent, ne tombe pas sous le coup de l'article 85, paragraphe 1, du traité.

네덜란드어

de commissie is tot de bevinding gekomen dat de oprichting van de maatschappij niet de mededinging beperkt en derhalve niet valt onder het be paalde van artikel 85, lid 1, van het verdrag.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

91 tranche supérieure ne tombent pas sous le coup de l'interdiction de l'article 86 du traité.

네덜란드어

ici legt er de nadruk op dat de wijziging van haar stelsel van prijzen geen afbreuk doet aan haar stand punt dat de „top slice"-kortingen niet onder het verbod van artikel 86 van het verdrag vallen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

en effet, les déchets ménagers collectés tombent également sous le coup de cette disposition (annexe iv).

네덜란드어

immers, ook ingezameld huisafval valt eronder (bijlage iv).

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

jusqu'à cette date, ils ne tombent pas logiquement sous le coup de l'embargo européen sur les armements.

네덜란드어

de heer van aerssen (ppe). — (de) mijnheer de fungerend voorzitter van de raad, voor ons parlementariërs was uw antwootd nu al heel wat optimistischer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,501,538 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인