전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
trié par ordre d'arrivée
aankomst volgorde
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
un numéro est attribué par ordre d'arrivée.
de resolutie kan ook worden doorverwezen naar een commissie (art. 63).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les pétitions sont numérotées et répertoriées par ordre d'arrivée.
de verzoekschriften worden genummerd en gerangschikt naar de volgorde van indiening.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
À la réception des soumissions, les enveloppes sont enregistrées dans leur ordre d'arrivée sur un registre spécial.
bij ontvangst worden de inschrijvingen in volgorde van aankomst geregistreerd in een speciaal register.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les navires sont équipés d'un pilote ou font usage de pilotage à distance dans l'ordre d'arrivée aux postes de stationnement du pilote.
de vaartuigen worden van een loods voorzien of nemen deel aan loodsen op afstand in volgorde van aankomst bij de loodskruispost.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
lorsqu'il n'est pas permis de déterminer l'ordre d'arrivée sur le marché de deux ou plusieurs candidats, l'octroi de l'emplacement se fait par tirage au sort.
wanneer de volgorde van aankomst op de markt tussen twee of meerdere kandidaten niet kan uitgemaakt worden, gebeurt de toekenning van de standplaats bij loting.
a leur réception, les plis, qui ne doivent porter aucune mention du soumissionnaire, sont enregistrés dans leur ordre d'arrivée sur un registre spécial.
bij hun ontvangst worden de enveloppen waarop de naam van de inschrijver niet vermeld mag worden, in volgorde van aankomst geregistreerd in een speciaal register.
la commission fait savoir par retour du courrier si la ou les quantités requises sont disponibles pour des importations, dans l'ordre chronologique de réception des notifications des États membres (soit par ordre d'arrivée).
de commissie geeft per omgaande aan of de aangevraagde hoeveelheden beschikbaar zijn voor invoer, in de volgorde waarin zij de kennisgevingen van de lidstaten heeft ontvangen.
la commission confirme par retour du courrier que la ou les quantités requises sont disponibles pour des importations, dans l'ordre chronologique de réception des notifications des États membres (autrement dit, par ordre d'arrivée).
de commissie geeft per omgaande de bevestiging dat de aangevraagde hoeveelheden beschikbaar zijn voor invoer, in de volgorde waarin zij de kennisgevingen van de lidstaten heeft ontvangen.
la commission fait savoir, par retour du courrier, si la ou les quantités requises sont disponibles pour la mise en libre pratique dans l'ordre chronologique de réception des notifications des États membres (par ordre d'arrivée).
de commissie laat per omgaande weten of de aangevraagde hoeveelheid of hoeveelheden beschikbaar zijn om in het vrije verkeer te worden gebracht, in de volgorde waarin zij de kennisgevingen van de lidstaten heeft ontvangen ("wie het eerst komt, het eerst maalt").
(15) les services de la commission peuvent accorder un marqueur protégeant la place d'une entreprise dans l'ordre d'arrivée des demandes pendant un délai qui sera déterminé au cas par cas afin de leur permettre de rassembler les renseignements et éléments de preuve nécessaires.
(15) de diensten van de commissie kunnen een marker toekennen waarmee de plaats van een verzoeker om immuniteit in de rij gedurende een van geval tot geval te bepalen periode wordt gereserveerd, zodat hij de nodige informatie en het nodige bewijsmateriaal kan verzamelen.
c'est en 1931 que les archives du ministère des affaires étrangères sont réorganisées selon un système tout à fait différent : dès qu'elles arrivent, envoyées par les archives de section, les liasses sont placées dans des cartons numérotés corrélativement par ordre d'arrivée et de réception.
wat het historische deel betreft zijn er verscheidene exemplaren van een zeer beknopte oude algemene inventarislijst van de archiefstukken alsmede van enkele partiële inventarislijsten met betrekking tot de documentenseries:
(78) aux fins des dispositions de la présente directive concernant le traitement des ordres des clients, des ordres de clients reçus de canaux différents et qui ne se prêteraient pas à un traitement dans leur ordre d'arrivée ne doivent pas être traités comme comparables par ailleurs.
(78) onverminderd richtlijn 2003/6/eg mogen voor de toepassing van de in deze richtlijn neergelegde bepalingen inzake de verwerking van orders van cliënten orders van cliënten die langs verschillende dragers worden ontvangen en niet in volgorde van ontvangst kunnen worden afgehandeld, niet als overigens vergelijkbaar worden beschouwd.
la commission fait savoir par retour du courrier si la ou les quantités requises sont disponibles pour des importations, dans l’ordre chronologique de réception des notifications des États membres (soit par ordre d’arrivée).
de commissie laat per omgaande weten of de aangevraagde hoeveelheden beschikbaar zijn voor invoer, in de volgorde waarin zij de kennisgevingen van de lidstaten heeft ontvangen (op basis van het beginsel dat wie het eerst komt, het eerst maalt).
la nouvelle communication précise les informations que le demandeur doit fournir à la commission pour pouvoir bénéficier de l’immunité d’amendes ou de la réduction de leur montant et prévoit un système d’ordre d’arrivée des demandes.
op 12 juli heeft de commissie microsoft een dwangsom van 280,5 miljoen euro opgelegd omdat het zich op bepaalde punten niet heeft gehouden aan de beschikking van de commissie van 24 maart 2004 om een eind te maken aan een machtspositie op de markt voor besturingssysteemsoftware.
1. aux fins de l'application de l'article 2, paragraphe 2, les autorités compétentes des États membres énumérés à l'annexe iv, avant de délivrer les licences d'importation, notifient à la commission les quantités correspondant aux demandes de licences d'importation qu'elles ont reçues, licences originales d'exportation à l'appui. la commission fait savoir par retour du courrier si la ou les quantités requises sont disponibles pour des importations, dans l'ordre chronologique de réception des notifications des États membres (soit par ordre d'arrivée).
1. voor de toepassing van artikel 2, lid 2, geven de in bijlage iv genoemde bevoegde autoriteiten van de lidstaten, voordat zij invoervergunningen afgeven, de commissie kennis van de hoeveelheden waarvoor zij met originele uitvoervergunningen gestaafde aanvragen voor invoervergunningen hebben ontvangen. de commissie geeft per omgaande aan of de aangevraagde hoeveelheden beschikbaar zijn voor invoer, in de volgorde waarin zij de kennisgevingen van de lidstaten heeft ontvangen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: