전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ces pièces classifiées saisies sont mises sous pli scellé, signé par le chef de corps ou son remplaçant et conservé en lieu sûr par le magistrat instructeur.
deze geclassificeerde inbeslaggenomen stukken worden in een verzegelde omslag geplaatst, ondertekend door de korpschef of zijn plaatsvervanger en op een veilige plaats bewaard door de onderzoeksmagistraat.
le formulaire r4 est remis sous pli scellé et distinct au président du bureau principal de la commune le jour du scrutin ou au plus tard le lundi matin afin de procéder au paiement des jetons de présence.
formulier r4 wordt op de dag van de stemming of uiterlijk de maandagmorgen na de stemming onder een afzonderlijke verzegelde omslag voor de betaling van het presentiegeld aan de voorzitter van het gemeentelijk hoofdbureau bezorgd.
afin de renforcer la collaboration, il pourrait être envisagé de confier, aux autorités compétentes, sous pli scellé, les informations relatives aux expérimentations qui leur ont été notifiées.
overwogen zou kunnen worden om de samenwerking te versterken door aan de bevoegde instanties in gesloten enveloppe de informatie toe te vertrouwen die betrekking heeft op de bij hen aangemelde proeven.
l'offre est déposée sous pli scellé et doit parvenir au titulaire d'agrément avant que la séance d'ouverture des offres ne soit ouverte.
de offerte wordt ingediend onder verzegelde omslag en moet bij fost plus toekomen vóór de zitting van de opening van de offertes geopend is.
en cas de rejet définitif de la demande, les données confidentielles seront renvoyées à l'exploitant par l'expert technique sous pli scellé et recommandé. »
bij definitieve weigering van de aanvraag zullen de confidentiële gegevens aangetekend en onder verzegelde omslag door de technische deskundige aan de exploitant teruggestuurd worden. » .
une requête ou une demande présentée au titre de la présente règle peut être déposée sous pli scellé; elle demeure scellée tant qu'une chambre n'en décide pas autrement.
een krachtens deze regel ingediend verzoek of aanvraag mag onder gesloten omslag worden ingediend die verzegeld blijft zolang een kamer niet anders beslist.
le questionnaire est placé sous pli scellé lequel est déposé en un lieu sûr désigné par l'administrateur général de la sûreté de l'etat jusqu'au moment où débute l'épreuve.
de vragenlijst wordt in een verzegelde omslag geborgen die op een veilige plaats wordt bewaard, aangeduid door de administrateur-generaal van de veiligheid van de staat tot het ogenblik waarop de proef start.
le questionnaire est placé sous pli scellé, lequel est déposé en un lieu sûr désigné par l'administrateur général de la sûreté de l'etat juqu'au moment où débute l'épreuve.
de vragenlijst wordt in een verzegelde omslag geborgen die op een veilige plaats wordt bewaard, aangeduid door de administrateur-generaal van de veiligheid van de staat tot het ogenblik waarop de proef start.
7° à l'issue de l'épreuve écrite, les cahiers d'examen des candidats sont placés sous pli scellé par un surveillant ou par le secrétaire du jury et déposés en lieu sûr par ce dernier.
7° als de schriftelijke proef afgelopen is, worden de examencahiers van de kandidaten onder verzegelde omslag geplaatst door een surveillant of door de secretaris van de examencommissie en door deze laatste veilig weggeborgen.
en cas d'envoi par la poste sous pli recommandé ou ordinaire, ce pli scellé est glissé dans une seconde enveloppe fermée portant comme indication l'adresse indiquée dans le cahier spécial des charges et la mention " offre ".
bij verzending per post, als gewoon of aangetekend stuk, wordt die gesloten omslag in een tweede gesloten omslag geschoven met opgave van het adres dat in het bestek is aangegeven en met de vermelding " offerte ".