전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
0 ... quand serez-vous ici ?
0 peter belt de knechten in de koeienstal.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
où serez-vous ?
waar zult ge zijn?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
peut-être serez-vous reconnaissants.
hopelijk zullen jullie dankbaar zijn.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
peut-être serez-vous reconnaissants!
en hopelijk zullen jullie dankbaar zijn.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
peut-être serez-vous de ceux qui réussissent!
hopelijk zullen jullie welslagen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
cette section vous aide à savoir si vous et votre entreprise êtes prêtes à exporter ex quand le serez-vous.
dit hoofdstuk helpt u afwegen of en wanneer u en uw bedrijf klaar zijn om te exporteren.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
serez-vous capable de commettre une aussi grosse erreur?
bent u echt in staat om zo een grote vergissing te begaan?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
en d'autres termes, par la législation sociale de quel État membre serez-vous couvert?
welke nationale socialezekerheidswetgeving is op u vantoepassing?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tous les médias sont invités. serez-vous aussi des nôtres, monsieur vanni d'archirafi ?
daarom denk ik, mijnheer rogalla, dat we de compenserende maatregelen, de maatregelen van schengen en vooral de samenwerking tussen nationale politiediensten nodig hebben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le second en aggrave les principales dispositions, aussi ne serez-vous pas étonnés que nous nous y opposions avec une force accrue.
hij moet ook het recht hebben gebruik te maken van hetgeen hij verworven heeft, van zijn titels, diploma's en van de in de lid-staat van herkomst officieel erkende bekwaamheden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sans doute serez-vous étonnés, mais les employeurs n'ont aucune forme d'organisation en amérique latine.
u zult het misschien vreemd vinden, maar ook de werkgevers hebben totaal geen organisatiegraad in latijns-amerika.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
serez-vous présent à ce moment pour nous informer le cas échéant, de telle sorte que nous puissions décider si nous entamons cette procédure?
bent u dan aanwezig om uw standpunt uiteen te zetten zodat wij kunnen besluiten of wij deze procedure op gang brengen?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
allah ne veut pas vous imposer quelque gêne, mais il veut vous purifier et parfaire sur vous son bienfait. peut-être serez-vous reconnaissants.
god wil u geene moeite veroorzaken, maar hij wil u zuiveren en zijne gunst omtrent u volmaken, opdat gij hem dankbaar zoudt zijn.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
reviendrez-vous cinq ans plus tard et serez-vous d'accord pour reconstruire cette route après qu'elle se soit détériorée ?
de heer maher (ldr). — (en) met name aan koeweit is veel schade aangericht, maar er zijn landen in die regio die vanwege hun oliebezit heel rijk zijn.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la tâche n'est pas aisée et nombreux serez-vous ici à regretter un aspect, une priorité, un sujet ou à souhaiter un traitement de détail différent.
de resultaten hiervan zullen ongetwijfeld positief zijn voor de opbouw van europa en daarom, dames en heren, durf ik u te vragen voor testemmen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
«ne serez-vous pas trop souvent absente?». «quels sont vos projets familiaux, personnels?». nels?».
de commissie is in de pers al herhaaldelijk aangevallen omdat ze eurokaas, eurobier en euroworst zou propageren en geen plaats zou laten aan nationale specialiteiten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o les croyants! craignez allah, cherchez le moyen de vous rapprocher de lui et luttez pour sa cause. peut-être serez-vous de ceux qui réussissent!
o, ware geloovigen! vreest god en begeert eene engere verbinding met hem, en strijdt voor zijnen godsdienst, opdat gij gelukkig moogt zijn.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
comment serez-vous capable, monsieur le commissaire, de gérer cette complexité et d'éviter la fraude qui, inéluctablement, s'ensuivra ?
ik wil hem tevens danken voor de duidelijkheid van zijn uiteenzetting.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ces agents ou personnes ont, pendant les heures d'ouverture ou sur rendez-vous, libre accès aux locaux et peuvent consulter sans déplacement tous les documents nécessaires à l'exercice de leur fonction.
deze beambten of personen hebben, tijdens de openingsuren of op afspraak, vrije toegang tot de lokalen en mogen ter plaatse alle documenten inzien die voor de uitoefening van hun ambt noodzakelijk zijn.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
et tu vois le vaisseau fendre l'eau avec bruit, pour que vous cherchiez certains [des produits] de sa grâce. peut-être serez-vous reconnaissants!
en jullie zien de schepen haar doorklieven [en dat is] opdat jullie streven naar een gunst van hem; misschien zullen jullie dank betuigen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: