전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
selon nous, il doit s’ articuler en deux temps.
volgens ons dient zich dit in twee fasen te voltrekken.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ce genre d' ensemble complexe peut être très beau mais il doit s' articuler autour d' un plan homogène.
ook een dergelijk gebouwencomplex kan zeker aantrekkelijk zijn, maar er moet uiteindelijk een uniform plan aan ten grondslag liggen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
je pense qu' il s' agit là des deux premières étapes sur lesquelles doit s' articuler un processus de négociation.
volgens mij zijn dat dan ook de eerste twee stappen op basis waarvan een onderhandelingsproces kan worden opgezet.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
mais ils oublient ou ne veulent pas voir que cette compétence doit s' articuler avec la coordination des politiques économiques.
wat zij echter vergeten of niet willen zien, is dat deze bevoegdheid in overeenstemming dient te zijn met de verschillende economische beleidsvormen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nous allons construire un grand espace européen, qui va tout d'abord s' articuler économiquement et qui devra ensuite s' articuler politiquement.
we zijn bezig een grote europese ruimte te creëren: in eerste instantie op economisch gebied, en vervolgens zullen we er ook een politieke inhoud aan moeten geven.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
le présent document s' articule comme suit.
de opzet van dit rapport is als volgt.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
cette menace s' articule sur deux développements inquiétants.
deze dreiging spitst zich toe op twee onrustbarende ontwikkelingen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
celui-ci est déjà en œ uvre, et il devra veiller à bien s’ articuler autour des différents plans nationaux.
dit plan is reeds van kracht en het is zaak het goed af te stemmen op de diverse nationale plannen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
celui-ci s' articule autour de deux thèmes.
dit spitst zich toe op twee thema's.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
la proposition s' articule autour de trois éléments principaux:
het voorstel bestaat uit drie hoofdelementen:
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
dans ce contexte, l' éducation est, avec la santé, l' instrument grâce auquel doit s' articuler un ambitieux programme de lutte pour gagner le combat contre la pauvreté dans le monde.
in dit verband is, naast de gezondheidszorg, het onderwijs het instrument dat moet worden gebruikt voor het opzetten van een ambitieus programma om de strijd tegen de armoede in de wereld te winnen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
comme vous le savez, la proposition s' articule autour de trois axes principaux.
zoals u weet, behelst dit voorstel drie belangrijke punten.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
pour réaliser i' uem, le traité a prévu un processus qui s' articule en trois étapes.
in het verdrag is een uit drie fasen bestaand proces voorzien voor de totstandbrenging van de emu.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
comment s' articule-t-il par rapport au traité de nice?
waarom prevaleert dit artikel boven het verdrag van nice?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
la directive s' articule autour de trois éléments principaux, qui sont décrits ci-dessous.
de richtlijn bevat drie hoofdcomponenten, die hieronder worden beschreven.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
il est prévu que le système de rotation s' articule autour de deux étapes, qui sont fonction du rythme de l' élargissement de la zone euro.
aangaande de toepassing van het roulatiesysteem zijn twee stappen voorzien, afhankelijk van de opeenvolgende uitbreidingen van het eurogebied:
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
j' ai souhaité vous présenter un rapport simple et concret, qui s' articule autour du travail accompli par la commission européenne et les États membres ces deux dernières années.
ik heb mij ten doel gesteld om u een eenvoudig en concreet verslag te presenteren waarin de werkzaamheden van de commissie en de lidstaten van de afgelopen twee jaar centraal staan.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
le processus de luxembourg, qui s' articule sur les lignes directrices en matière d' emploi, est censé fournir aux États membres un incitant puissant dans l' élaboration de leurs politiques de l' emploi.
de richtsnoeren van het proces van luxemburg zijn bedoeld om de lidstaten een krachtige impuls te geven bij het vormgeven van hun werkgelegenheidsbeleid.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:
c' est la raison pour laquelle j' ai axé mon rapport sur le développement durable, qui s' articule autour de quatre notions: l' environnemental, le social, l' économique et la gouvernance.
daarom heb ik mijn verslag toegespitst op duurzame ontwikkeling. vier thema's spelen daarbij een centrale rol: milieu, sociale aspecten, economische aspecten en goed bestuur.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질: