검색어: sinceres condoléances (프랑스어 - 네덜란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

sinceres condoléances

네덜란드어

gecondoleerd

마지막 업데이트: 2021-11-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

toutes mes condoléances

네덜란드어

ik heb gehoord over de dood van je moeder. ik bied je mijn condoleances aan aan jou en je hele familie.

마지막 업데이트: 2018-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'offre est considérée condoléances

네덜란드어

de offerande geldt als rouwbeklag

마지막 업데이트: 2013-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous présentons nos condoléances à ses proches.

네덜란드어

het verheugt mij dan ook dat de amendementen van de rapporteur de commissie in staat stellen een voorstel te doen voor een communautaire maatregel tegen gevaarlijke exploitanten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

message de condoléances du président du conseil européen

네덜란드어

bericht van medeleven van herman van rompuy

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

네덜란드어

hij betuigt de nabestaanden van de slachtoffers zijn innige deelneming.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais vous demander de bien vouloir transmettre mes condoléances.

네덜란드어

ik verzoek u mijn condoleances over te brengen.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

elle présente ses sincères condoléances aux familles des soldats assassinés.

네덜란드어

zij betuigt de nabestaanden van de vermoorde soldaten haar innige deelneming.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la commission présente ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.

네덜란드어

de commissie betuigt haar diepste medeleven met de families van de slachtoffers.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'ue exprime ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.

네덜란드어

de eu betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

j'exprime mes condoléances à la famille de notre collègue disparu.

네덜란드어

de voorzitter. — waarde collega's, wij hebben vanochtend treurig nieuws ontvangen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

elle a déclaré qu'elle a envoyé un télégramme de condoléances aux autorités néerlandaises

네덜란드어

dat geldt met name voor de landbouw en de marktordeningen, die de grootste post vormen, en voor de structuurfondsen, maar ook voor meerjarenprogramma's op het gebied van onderzoek, buitenlands beleid, jeugd en cultuur. toch is er ruimte voor politieke prioriteiten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

aussi, la commission voudrait présenter ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.

네덜란드어

mijns inziens wordt het tijd om het advies van de terzake benoemde weten schappelijke commissie op te volgen en het toxische slib zo snel mogelijk weg te halen om te vermijden dat de ver vuiling zich uitbreidt en de toestand onomkeerbaar wordt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ils présen­tent leurs condoléances aux familles, au gouverne­ment et au peuple français.»

네덜란드어

zij betuigen hun deelneming met de familie en de regering en het volk van frankrijk."

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

l'union européenne présente ses condoléances les plus sincères aux victimes et à leurs familles.

네덜란드어

de europese unie leeft ten zeerste mee met de slachtoffers en hun familieleden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

notre sympathie va aux familles des victimes, cruellement éprouvées, auxquelles nous adressons nos sincères condoléances.

네덜란드어

ons medeleven gaat uit naar de zwaar beproefde families van de slachtoffers en wij bieden hun onze innige deelneming aan.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les condoléances de mon groupe pour le navrant décès de l'ambassadeur d'espagne au liban.

네덜란드어

richtlijnen onuitvoerbaar worden of de vooruitgang van europa en het welzijn van de burgers aanmerkelijk worden geschaad.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je me demande s'il serait déplacé de vous demander d'écrire une. lettre de condoléances.

네덜란드어

we kunnen misschien zeggen; dat hoort bij ons werk, maar we moeten toch ook aan onze medewerkers denken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

pour condoléance

네덜란드어

met condoleantie

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,747,852,463 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인