인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je puis confirmer ses dires.
ik vind dat we het daarbij niet mogen laten en dat we die commissie op passende wijze moeten steunen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
comme il apparaît de ses dires, il s'agit d'un ex-maire et il le restera.
zoals duidelijk blijkt uit hetgeen hij ge zegd heeft, is hij ex-burgemeester, en dat zal zo blijven.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je demande à m. rosado de rectifier ses dires en défense des institutions démocratiques et parlementaires.
ik verzoek de heer rosado fernandes zijn woorden terug te nemen, ter verdediging van de democratische instellingen en van dit parlement.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
le demandeur perd en effet la possibilité de contrôler la manière dont ses dires sont traduits dans une langue qu'il ne connaît pas.
de asielzoeker verliest namelijk de mogelijkheid om de wijze te controleren waarop zijn verklaringen worden vertaald in een taal die hij niet kent.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
je demande à m. rosado de rectifier ses dires en défense des institutions démocratiques et parlementaires. res.
om het voorbereidingsproces op gang te brengen hebben wij, wat de commissie betreft, tot een reserve van 20 a-posten besloten om een politiek signaal te geven dat de toetredingsonderhandelingen in 1998 moeten starten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
selon ses dires, ces contacts lui laissent à penser que l'adoption de l'amendement de m. klinkenborg aurait pour eux des conséquences fâcheuses.
c2-206/87) voor een besluit tot goedkeuring van het jaarverslag over de economische situatie van de gemeenschap en tot vaststelling van de richtsnoeren voor de economische politiek voor 1988.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en effet, le mineur ne serait plus disposé à parler librement s'il pouvait craindre que ses dires soient utilisés contre lui dans le débat sur l'action civile.
de minderjarige zou immers niet langer bereid zijn vrijuit te praten mocht hij kunnen vrezen dat zijn woorden tegen hem zouden worden gebruikt in het debat over de burgerlijke rechtsvordering.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
je n'allègue pas non plus qu'il y ait ici un intérêt particulier de m. ribeiro campos à prouver que ses dires sont fondés, qu'il y a eu effectivement un cas de corruption.
hiervan uitgaande heeft deze vergadering mijns inziens de taak om de immuniteit van de heer ribeiro campos in deze tweede procedure op te heffen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mme s. avait essayé d'en obtenir confirmation écrite de la part de ces agences, mais, selon ses dires, celles-ci n'osaient rien donner par écrit, de peur de la commission.
mevrouw s. probeerde van de bureaus een schriftelijke bevestiging daarvan te krijgen, maar volgens kla ger waren de bureaus uit angst voor de commissie niet genegen om iets dergelijks op schrift te stellen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mais, comme dans le cas des subventions de la mesure 27, l'allemagne n'a fourni aucune preuve à l'appui de ses dires, malgré l'injonction de fournir des informations spécialement sur ce point.
evenals bij de in het kader van maatregel 27 genoemde subsidies heeft duitsland echter ook hier, ondanks het bevel tot verstrekking van informatie in het bijzonder met betrekking tot dit punt, geen bewijs in dit opzicht overgelegd.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
il reste l'autre question, sur laquelle nous sommes amenés à prendre une décision: devonsnous empêcher m. le pen d'être en mesure, et d'être d'ailleurs forcé par la loi allemande, de rendre compte de ses dires et de ses actes devant un tribunal allemand.
de tweede vraag, en de vraag ook waar we hier een antwoord op moeten vinden, is of we moeten voorkomen dat de heer le pen in een duitse rechtbank in staat wordt ge steld, of zelfs volgens het duitse recht wordt gedwongen, een toelichting te geven op wat hij heeft gezegd en ge daan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
or, la commission ne croit apparemment plus aux effets bénéfiques de ces réformes structurelles qui, selon ses dires, ne suffiront pas pour mettre fin aux surcoûts d'itinérance dans l'ensemble de l'europe6, au point qu'elle se sent obligée de devoir réglementer davantage.
de commissie gelooft kennelijk echter niet meer in de positieve werking van deze structurele hervormingen, die volgens haar eigen zeggen niet afdoende zullen zijn om aan de roamingtoeslagen in heel europa een eind te maken6.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
elle joint,à l’appui de ses dires,des copies de lettres montrantqu’elle a demandé des éclaircissements à la commission sur les raisons pour lesquelles ilne lui était pas accordé des intérêts.
een van de voorwaarden omschreven in deel iii.b.2.b van de aankondiging,was dat de kandidaat,na het behalen van een academischegraad,ten minste twee jaar beroepservaring diende te hebben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.4 si le cese approuve l'intention de la commission de trouver, selon ses dires, des formules novatrices pour mobiliser une plus grande part de l'épargne privée, il estime que ces formules ne devraient pas s'adresser aux seuls gros capitaux, mais qu'elles devraient être agencées de manière à sensibiliser également les petits épargnants.
1.4 het eesc steunt weliswaar het voornemen van de commissie om, zoals ze dat zelf zegt, innovatieve formules te vinden om meer spaargeld van particulieren te mobiliseren, toch is het van mening dat deze formules zich niet alleen moeten richten op kapitaalkrachtigen, maar dat die zodanig moeten zijn vormgegeven, dat ook kleine spaarders worden aangesproken.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
a tout moment pendant la période de sursis, le tribunal, saisi de la même manière et après avoir entendu le débiteur en ses dires, le juge délégué en son rapport, et l'administrateur provisoire, peut retirer la décision prise par application du premier alinéa ou du présent alinéa, ou modifier les pouvoirs de l'administrateur provisoire.
op elk ogenblik van de periode van opschorting kan de rechtbank op dezelfde wijze, op verslag van de gedelegeerd rechter en na de schuldenaar en de voorlopige bestuurder te hebben gehoord, de beslissing genomen krachtens het eerste lid of dit lid intrekken of de bevoegdheden van de voorlopige bestuurder wijzigen.