전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
stanislas zelleremail of translators
email of translators
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
laurent rathle, yann verley, stanislas zelleremail of translators
mahesh subedi, नारायण कुमार मगरemail of translators
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
cédric pasteur, nicolas ternisien, julien angot, stanislas zelleremail of translators
email of translators
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
philippe rouquier jonathan ernst stanislas zeller stéphane raimbault robert-andré mauchin claude paroz bruno brouard laurent coudeur launchpad contributions: aurélien hennel https://launchpad.net/~hud-centerid1 benjamin danon https://launchpad.net/~sphax3d claude paroz https://launchpad.net/~paroz denis https://launchpad.net/~bibar fredbezies https://launchpad.net/~fredbezies-deactivatedaccount geoffrey https://launchpad.net/~geoffrey+breizh jonathan ernst https://launchpad.net/~jonathan.ernst nicolas delvaux https://launchpad.net/~malizor omega13 https://launchpad.net/~omega13 pablo martin-gomez https://launchpad.net/~pablo-martin-gomez pierre henry https://launchpad.net/~pierrehenry73 seb r. https://launchpad.net/~seb44550 stéphane raimbault https://launchpad.net/~sra yann98 https://launchpad.net/~98ys98 ced https://launchpad.net/~surles-cedric
launchpad contributions: uv is here https://launchpad.net/~uvishere
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다