검색어: beneficjenta (프랑스어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Danish

정보

French

beneficjenta

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

덴마크어

정보

프랑스어

trudności beneficjenta

덴마크어

trudności beneficjenta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

znaczący wkład beneficjenta

덴마크어

znaczący wkład beneficjenta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

프랑스어

opis beneficjenta i Środka pomocy

덴마크어

opis beneficjenta i Środka pomocy

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

nr _bar_ nazwa beneficjenta _bar_

덴마크어

nr _bar_ nazwa beneficjenta _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

wkład własny beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji

덴마크어

wkład własny beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

chk, beneficjenta środków będących przedmiotem niniejszej decyzji;

덴마크어

chk, beneficjenta środków będących przedmiotem niniejszej decyzji;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

jako główne przyczyny trudności beneficjenta polskie władze wymieniają:

덴마크어

jako główne przyczyny trudności beneficjenta polskie władze wymieniają:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

stocznie hiszpańskie i niemieckie znajdują się wśród największych konkurentów beneficjenta.

덴마크어

stocznie hiszpańskie i niemieckie znajdują się wśród największych konkurentów beneficjenta.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

maksymalna zdolność produkcyjna ss, poprzednika beneficjenta, wynosiła 322200 cgt w okresie 1995-1999.

덴마크어

maksymalna zdolność produkcyjna ss, poprzednika beneficjenta, wynosiła 322200 cgt w okresie 1995-1999.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

na obecnym etapie komisja nie posiada informacji na temat ewentualnych innych źródeł wkładu własnego beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji.

덴마크어

na obecnym etapie komisja nie posiada informacji na temat ewentualnych innych źródeł wkładu własnego beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

(114) komisja występuje do władz polskich o niezwłoczne przesłanie kopii niniejszego pisma do beneficjenta pomocy.

덴마크어

(114) komisja występuje do władz polskich o niezwłoczne przesłanie kopii niniejszego pisma do beneficjenta pomocy.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

szczególnie w przypadkach leżących na pograniczu komisja musi ocenić po formie i treści czy mogły one spowodować oczekiwania ze strony beneficjenta możliwe do egzekwowania przed polskim sądem.

덴마크어

szczególnie w przypadkach leżących na pograniczu komisja musi ocenić po formie i treści czy mogły one spowodować oczekiwania ze strony beneficjenta możliwe do egzekwowania przed polskim sądem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

w związku z tym od beneficjenta pomocy oczekuje się udziału w znacznym stopniu w restrukturyzacji, wykorzystując środki własne lub środki pozyskane z zewnętrznych źródeł finansowania.

덴마크어

w związku z tym od beneficjenta pomocy oczekuje się udziału w znacznym stopniu w restrukturyzacji, wykorzystując środki własne lub środki pozyskane z zewnętrznych źródeł finansowania.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

63) ponadto od beneficjenta oczekuje się wniesienia znacznego wkładu w restrukturyzację ze środków własnych lub ze środków pozyskanych z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.

덴마크어

63) ponadto od beneficjenta oczekuje się wniesienia znacznego wkładu w restrukturyzację ze środków własnych lub ze środków pozyskanych z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

(99) ponadto od beneficjenta pomocy oczekuje się wniesienia znaczącego wkładu w restrukturyzację z jego środków własnych lub z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.

덴마크어

(99) ponadto od beneficjenta pomocy oczekuje się wniesienia znaczącego wkładu w restrukturyzację z jego środków własnych lub z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

(36) od beneficjenta pomocy oczekuje się w szczególności wniesienia do procesu restrukturyzacji znaczącego wkładu własnego z zasobów własnych lub zewnętrznych, komercyjnych źródeł finansowania.

덴마크어

(36) od beneficjenta pomocy oczekuje się w szczególności wniesienia do procesu restrukturyzacji znaczącego wkładu własnego z zasobów własnych lub zewnętrznych, komercyjnych źródeł finansowania.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

jeżeli rzeczywista wartość będzie różnić się od prognozy, to prowadzić to będzie do korekty, która może być dodatnia lub ujemna, prowadząc tym samym do dodatkowej płatności na rzecz beneficjenta lub do zwrotu przez beneficjenta.

덴마크어

jeżeli rzeczywista wartość będzie różnić się od prognozy, to prowadzić to będzie do korekty, która może być dodatnia lub ujemna, prowadząc tym samym do dodatkowej płatności na rzecz beneficjenta lub do zwrotu przez beneficjenta.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

(193) odnośnie do stoczni gdynia 78 % rzekomego wkładu własnego beneficjenta stanowią zaliczki od armatorów gwarantowane przez kuke, polską agencją kredytów eksportowych.

덴마크어

(193) odnośnie do stoczni gdynia 78 % rzekomego wkładu własnego beneficjenta stanowią zaliczki od armatorów gwarantowane przez kuke, polską agencją kredytów eksportowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

(86) wreszcie komisja ma wątpliwości, czy wkład beneficjenta w kosztach restrukturyzacji, czy to ze środków własnych lub zewnętrznych źródeł finansowania pozyskanych na warunkach rynkowych, był znaczący.

덴마크어

(86) wreszcie komisja ma wątpliwości, czy wkład beneficjenta w kosztach restrukturyzacji, czy to ze środków własnych lub zewnętrznych źródeł finansowania pozyskanych na warunkach rynkowych, był znaczący.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

3 traktatu we ma skutek zawieszający oraz zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia rady (we) 659/1999, które stanowi, że od beneficjenta można się domagać zwrotu bezprawnie przyznanej pomocy.

덴마크어

3 traktatu we ma skutek zawieszający oraz zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia rady (we) 659/1999, które stanowi, że od beneficjenta można się domagać zwrotu bezprawnie przyznanej pomocy.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,794,437,698 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인