인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la directive tva (article 148) prévoit l’exonération de tva de certaines opérations concernant les bateaux.
laut artikel 148 der mehrwertsteuerrichtlinie können bestimmte leistungen im zusammenhang mit der schifffahrt von der steuer befreit werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ces règles portent atteinte à un droit fondamental en matière de tva à savoir le droit à déduction tel que consacré par la sixième directive tva (article 17).
diese vorschriften verletzen ein grundprinzip des mwst-systems, nämlich das in artikel 17 der sechsten mwst-richtlinie niedergelegte recht auf vorsteuerabzug.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
la directive tva (article 132, paragraphe 1) prévoit une exonération de tva pour les prestations de services et les livraisons de biens effectuées à l'occasion de manifestations destinées à collecter des fonds.
in der mwst-richtlinie 2006/112 (artikel 132 absatz 1) ist für dienstleistungen und lieferungen von gegenständen im zusammenhang mit veranstaltungen, die der mittelbeschaffung dienen, eine befreiung von der mehrwertsteuer vorgesehen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
la présente proposition de la commission, qui est d'ordre essentiellement technique, peut être approuvée sous réserve de quelques observations portant notamment sur la correction du déséquilibre budgétaire en faveur de la grande-bretagne (article 4) et sur le contrôle accru à effectuer par la commission en matière de tva (article 7, paragraphe 2).
der kommissionsvorschlag, der im wesentlichen technischen charakter hat, kann vorbehaltlich einiger bemerkungen gebilligt werden, die sich insbesondere auf die korrektur der haushaltsungleichgewichte zugunsten des vereinigten königreichs (artikel 4) und auf die von der kommission im mehrwertsteuerbereich durchzuführende verstärkte kontrolle (artikel 7 absatz 2) erstrecken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.