전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pour terminer, encore toutes mes félicitations à m. bon tempi!
der amsterdamer vertrag beinhaltet, daß wir ein neues instrument für beschlüsse im strafrechtlichen und polizeilichen bereich bekommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
quatre modulet ae partagent ie tempi de formation au rôle dei facfeura nutriamo dani le pilotage aérien
...und damit eine fortbildungsmaßnahme gestalten
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
u nc doit pa« rester à bord plus de tempi qu'il nc lui faut pour accomplir sa mission.
der beobachter hält sich nur so lange an bord auf, wie et zur erfüllung seiner aufgabe notwendig ist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ci-contre : /mases obtenues en tempi réel repréientant le relief des fondi marini, au large de nice.
cchtzeitbilder vom meereabodenreliet vor nizza.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le texte intégral du projet de loi de la section féminine du pci "le donne cambiano i tempi" est disponible via delle botteghe oscure 4, 00186 roma.
der vollständige wortlaut des gesetzesentwurfs der frauenabteilung der kpi "le donne cambiano i tempi" (frauen verändern unsere zeit) ist unter folgender anschrift erhältlich: pci, via delle botteghe oscure 4, 00186 roma.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
selon les annexes de plusieurs rapports annuels du parlement sur l'application de la loi, le décret est intitulé «criteri generali per modalità e tempi di erogazione, condizioni e modo di restituzione dei finanziamenti ex art. 3 della legge 808 del 24 dicembre 1985».
den anlagen verschiedener jahresberichte an das parlament über die anwendung des gesetzes zufolge lautet der titel des erlasses: „criteri generali per modalità e tempi di erogazione, condizioni e modo di restituzione dei finanziamenti ex art. 3 della legge 808 del 24 dicembre 1985“.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질: