인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu es mon ami.
du bist mein freund.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tu es trop jeune pour mourir, mon ami.
du bist zu jung zum sterben, mein freund.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tu es le seul pour moi maintenant.
du bist jetzt der einzige für mich.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
prouve que tu es le plus fort!
beweisen sie, dass sie der beste sind!
마지막 업데이트: 2017-03-20
사용 빈도: 4
품질:
tu es le grand amour de ma vie.
du bist die große liebe meines lebens.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tu es le seul qui puisse m'aider.
du bist der einzige, der mir helfen kann.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tu es le conducteur de voitures super rapides.
du bist fahrer eines hochgeschwindigkeitswagens.
마지막 업데이트: 2017-03-20
사용 빈도: 7
품질:
tu es le conducteur des motos les plus impressionnantes et branchées.
du bist der fahrer von tollen motorrädern.
마지막 업데이트: 2017-03-20
사용 빈도: 3
품질:
nourris-nous: tu es le meilleur des nourrisseurs.»
und versorge uns. du bist der beste versorger.»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
donne du gaz et que tout le monde sait que tu es le gars extra.
ihr bike und ihr kumpel - die coole pistole, sind immer bei ihnen.
마지막 업데이트: 2017-03-20
사용 빈도: 3
품질:
tu es le maître de tes mots mais, une fois prononcés, ils te gouvernent.
du bist der herr deiner worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
simon pierre répondit: tu es le christ, le fils du dieu vivant.
da antwortete simon petrus und sprach: du bist christus, des lebendigen gottes sohn!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et nous avons cru et nous avons connu que tu es le christ, le saint de dieu.
und wir haben geglaubt und erkannt, daß du bist christus, der sohn des lebendigen gottes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car tu es le meilleur des pardonneurs.
du bist unser beschützer; so vergib uns denn und erbarme dich unser; denn du bist der beste der vergebenden.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
guillaume ! tu es le plus gros, et pasquier est le plus petit, et pasquier va le mieux.
gut! gut! meine gabriele, laut! immer lauter! he! was macht ihr denn alle beide da oben, ihr spatzen?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
pour le monde, tu es quelqu'un, mais pour quelqu'un, tu es le monde.
für die welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die welt.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
jésus lui répondit: tu es le docteur d`israël, et tu ne sais pas ces choses!
jesus antwortete und sprach zu ihm: bist du ein meister in israel und weißt das nicht?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
o notre seigneur, tranche par la vérité, entre nous et notre peuple car tu es le meilleur des juges.»
decke (dies) zwischen uns und unseren leuten mit der wahrheit auf! denn du bist gewiß der beste der aufdeckenden."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
elle lui dit: oui, seigneur, je crois que tu es le christ, le fils de dieu, qui devait venir dans le monde.
sie spricht zu ihm: herr, ja, ich glaube, daß du bist christus, der sohn gottes, der in die welt gekommen ist.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
car toi, Éternel! tu es le très haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
denn du, herr, bist der höchste in allen landen; du bist hoch erhöht über alle götter.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: