검색어: validité etat civil (프랑스어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

German

정보

French

validité etat civil

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

etat civil

독일어

personenstand

마지막 업데이트: 2013-08-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

officier d’etat civil

독일어

Öffentliche registratoren

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

décret relatif à l'etat civil

독일어

standesamterlass

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

etat civil et grand groupe page. 1986.

독일어

familienstand und grob untergliederten altersgruppen. 1986

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

division de la nationalité et de l'etat civil

독일어

abteilung staatsangehörigkeit und familienstand

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

etat civil : marié avec eeva kalkkinen ( nationalité finlandaise)

독일어

family status: married to eeva kalkkinen (finland)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

l'origine ethnique est enregistréedans le registre d'etat civil.

독일어

die ethnische herkunftwird im bevölkerungsregister aufgezeichnet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

avec cette constitution, on reste dans le cadre de l'etat civil.

독일어

mit dieser verfassung bleiben wir im rahmen des bürgerlichen staates.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

des registres d'etat civil ont été brûlés ou détruits pendant la guerre, les pièces d'identité ont été falsifiées, des inscriptions truquées et des naturalisations contestées.

독일어

während des krieges wurden standesregister verbrannt oder sonstwie zerstört, ausweispapiere wurden gefälscht, eintragungen geändert und einbürgerungen angefochten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

arrêté fédéral du 26 septembre 1989 relatif à la convention de la commission internationale de l'etat civil(ciec)tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie

독일어

bundesbeschluss vom 26.september 1989 betreffend das Übereinkommen der internationalen kommission für das zivilstandswesen(ciec)zur verringerung der fälle von staatenlosigkeit

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

au stade actuel, deux instruments internationaux traitent de la reconnaissance des décisions relatives au statut matrimonial. la convention de la haye du 1er juin 1970 et la convention de luxembourg du 8 septembre 1967 conclues par la convention internationale de l'etat civil.

독일어

für die anerkennung von entscheidungen über den familienstand gibt es derzeit zwei internationale instrumente, das haager abkommen vom 1.6.1970 und das luxemburger abkommen vom 8.9.1967, die von der commission internationale de l'etat civil geschlossen wurden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ces informations comprennent les profils adn, les empreintes digitales, la balistique, les informations sur les immatriculations de véhicules, les numéros de téléphone et autres données relatives aux communications et les noms figurant dans les registres de l’etat civil.

독일어

normen für sicherheitsmerkmale und biometrische daten in pässen der eu-bürger

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

si le demandeur est titulaire d’un titre de séjour en cours de validité, l’etat membre qui a délivré ce titre est responsable de l’examen de la demande d’asile.

독일어

besitzt der asylbewerber einen gültigen aufenthaltstitel, so ist der mitgliedstaat, der den aufenthaltstitel ausgestellt hat, für die prüfung des asylantrags zuständig.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

de cela, vous pouvez par exemple déduire à quel point une personne est sédentaire. informations indiquant si une personne est un universitaire. d'une part, ces informations sont utilisées pour générer des adresses postales correctes. vous pouvez également en déduire des affinités et optimiser les sélections. marié (et vivant en couple. etat civil et situation de vie d'une personne. un ensemble de règles est utilisé pour dériver les informations. a cet effet, le prénom et le nom d'une personne sont analysés et pris en compte

독일어

daraus schliessen sie bspw. wie sessenhaft eine person ist. information darüber ob eine person akademiker ist. diese information wird einerseits genutzt um korrekte postalische anschriften zu generieren. auch könne sie daraus sffinitäten ableiten und selektionen optimieren. verheiratet (und mit partner zusammenlebend. zivilstand und lebenssituation einer person. es wird ein regelwerk verwendet um die informationen abzuleiten. hierfür werden vor und nachname einer person analysiert und hinsi

마지막 업데이트: 2021-06-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,871,501 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인