검색어: indéfectible (프랑스어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Latvian

정보

French

indéfectible

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라트비아어

정보

프랑스어

en conclusion, je tiens à réaffirmer le soutien indéfectible de la commission en faveur des marchés agricoles européens.

라트비아어

rezumējot vēlos atkārtoti paust komisijas nepārprotamu atbalstu eiropas lauksaimniecības tirgiem.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'union européenne assure le comité international de la croix-rouge de son soutien indéfectible.

라트비아어

eiropas savienība apliecina savu nemainīgo atbalstu starptautiskajai sarkanā krusta komitejai.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aussi exprimons-nous un soutien indéfectible à la commission pour qu'elle impose le respect de la dce à tous les États membres.

라트비아어

tādēļ komiteja pauž nedalītu atbalstu komisijai, lai tā noteiktu pienākumu visām dalībvalstīm ievērot Ūdens pamatdirektīvas noteikumus.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le conseil exprime à nouveau son attachement indéfectible à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la géorgie à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues.

라트비아어

padome atkārtoti apliecina stingru atbalstu gruzijas suverenitātei un teritoriālajai neaizskaramībai tās starptautiski atzītajās robežās.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

bt fait valoir que le soutien indéfectible et irrévocable de l'État constitue la pierre angulaire du plan de recapitalisation de ft ayant conduit au redressement de l'entreprise.

라트비아어

bt uzsver, ka ciešais un neatsaucamais valsts atbalsts ir stūrakmens ft rekapitalizācijas plānā, kas noveda pie uzņēmuma atveseļošanas.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2.9 dans ses conclusions, le conseil "justice et affaires intérieures" des 12 et 13 juin 200711 a reconnu le lien mutuel et indéfectible qui unit immigration et intégration.

라트비아어

2.10 tieslietu un iekšlietu padomes 2007. gada 12. un 13. jūnija11i sanāksmes secinājumos ir atzīta integrācijas un imigrācijas savstarpējā papildināmība un ciešā saikne.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

a) bt fait valoir que le soutien indéfectible et irrévocable de l'État constitue la pierre angulaire du plan de recapitalisation de ft ayant conduit au redressement de l'entreprise.

라트비아어

a) bt uzsver, ka ciešais un neatsaucamais valsts atbalsts ir stūrakmens ft rekapitalizācijas plānā, kas noveda pie uzņēmuma atveseļošanas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

je ne remercierai jamais assez pauline green et wilfried martens de m’avoir témoigné leur indéfectible soutien et d’avoir su vaincre la méance de leurs groupes pour qu’ils acceptent ces réformes.

라트비아어

tas bija izaicinājuma uzdevums. sākuma gan visi kolēģi un kolēģes ar entuziasmu iestājās par radikālām reformām, bet ar katru soli, lai pār-vērstu vēlmes darbos, sajūsma par reformām samazinājās.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce qui concerne les déclarations du ministre de l'économie et des finances, le soutien indéfectible et réitéré de l'État, formulé par une série d'annonces du 12 juillet 2002 au 4 décembre 2002 et complété par une série de mesures dont l'ouverture de la ligne de crédit de 9 milliards d'euros ainsi que l'engagement irrévocable de l'État de participer à une augmentation de capital à hauteur de sa quote-part dans l'entreprise, représentent un engagement de sa part, auquel il ne peut déroger, de pallier par tous moyens une éventuelle défaillance de l'entreprise dans le respect de ses engagements financiers.

라트비아어

tajā, kas attiecas uz ekonomikas un finanšu ministra paziņojumiem, ciešais un atkārtoti veiktais valsts atbalsts, kas izteikts virknē paziņojumu laikā no 2002. gada 12. jūlija līdz 2002. gada 4. decembrim un papildināts ar virkni pasākumu, starp kuriem ir kredītlīnijas atvēršana par 9 miljardiem eiro, kā arī neatsaucamās valsts saistības ņemt dalību kapitāla palielināšanā līdz tās kvotas daļas līmenim u zņēmumā, no savas puses uzņemoties saistības, ko tā nevar pārkāpt, ar visiem līdzekļiem mazināt iespējamos uzņēmuma darbības traucējumus, ievērojot savas finansiālās saistības.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,033,057,380 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인