전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
merci beaucoup, nous t'attendons impatiemment
gratias ago tibi, cum te felicem hac die
마지막 업데이트: 2017-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mais nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, où la justice habitera.
novos vero caelos et novam terram et promissa ipsius expectamus in quibus iustitia habita
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mais notre cité à nous est dans les cieux, d`où nous attendons aussi comme sauveur le seigneur jésus christ,
nostra autem conversatio in caelis est unde etiam salvatorem expectamus dominum iesum christu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pour nous, c`est de la foi que nous attendons, par l`esprit, l`espérance de la justice.
nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aussi nous t`attendons, ô Éternel! sur la voie de tes jugements; notre âme soupire après ton nom et après ton souvenir.
et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous grondons tous comme des ours, nous gémissons comme des colombes; nous attendons la délivrance, et elle n`est pas là, le salut, et il est loin de nous.
rugiemus quasi ursi omnes et quasi columbae meditantes gememus expectavimus iudicium et non est salutem et elongata est a nobi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c`est pourquoi l`arrêt de délivrance est loin de nous, et le salut ne nous atteint pas; nous attendons la lumière, et voici les ténèbres, la clarté, et nous marchons dans l`obscurité.
propter hoc elongatum est iudicium a nobis et non adprehendet nos iustitia expectavimus lucem et ecce tenebrae splendorem et in tenebris ambulavimu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: