검색어: c'est de la confiance que naît la trahison (프랑스어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Latin

정보

French

c'est de la confiance que naît la trahison

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라틴어

정보

프랑스어

c'est de la dobe

라틴어

mymemory

마지막 업데이트: 2014-02-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ce n'est pas de l'argent mais de la confiance.

라틴어

non aes sed fides

마지막 업데이트: 2020-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

de la meute naît la force

라틴어

ad ipsum est fortitudo,

마지막 업데이트: 2014-07-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je pense que c'est de la ville

라틴어

puto enim eum ex urbe nunquam exiisze

마지막 업데이트: 2021-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il est de la plus haute importance que

라틴어

illud permagni interest ut

마지막 업데이트: 2012-09-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

est de la même distance (longueur)

라틴어

est pari spatio

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

quelle douleur est de l'autre côté de la force

라틴어

quae vis altera parte doloris est

마지막 업데이트: 2022-06-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

j'ai grande confiance que bientôt je tomberai d'accord avec vous à propos de la situation

라틴어

magna ex parte jam me una vobiscum de re judicium facturum confido

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

comme une dent cassée et un pied qui chancelle, ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.

라틴어

dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

le propre de la force d'âme, c'est de ne rien craindre

라틴어

fortitudinis est, nihil extimescere

마지막 업데이트: 2010-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

c`est de la postérité de david que dieu, selon sa promesse, a suscité à israël un sauveur, qui est jésus.

라틴어

huius deus ex semine secundum promissionem eduxit israhel salvatorem iesu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

pour ce qui est de la résurrection des morts, n`avez-vous pas lu ce que dieu vous a dit:

라틴어

de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

car il est de la justice de dieu de rendre l`affliction à ceux qui vous affligent,

라틴어

si tamen iustum est apud deum retribuere tribulationem his qui vos tribulan

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

l’art de la guerre c’est de maîtriser l’ennemie sans combat

라틴어

마지막 업데이트: 2021-01-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

seulement, je ne le ferai point pendant ta vie, à cause de david, ton père. c`est de la main de ton fils que je l`arracherai.

라틴어

verumtamen in diebus tuis non faciam propter david patrem tuum de manu filii tui scindam illu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais l' amour de la sagesse s' appelle en grec philosophie , et c' est de cet amour que ce livre m' enflammait. saint augustin , livre iii , iv , 8 .

라틴어

amor autem sapientiae nomen graecum habet philosophiam , quo me accendebant illae litterae.

마지막 업데이트: 2013-07-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

c`est de préférence au nom de la charité que je t`adresse une prière, étant ce que je suis, paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de jésus christ.

라틴어

propter caritatem magis obsecro cum sis talis ut paulus senex nunc autem et vinctus iesu christ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

j`ai écrit comme je l`ai fait pour ne pas éprouver, à mon arrivée, de la tristesse de la part de ceux qui devaient me donner de la joie, ayant en vous tous cette confiance que ma joie est la vôtre à tous.

라틴어

et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et il y aura une telle abondance de lait qu`on mangera de la crème, car c`est de crème et de miel que se nourriront tous ceux qui seront restés dans le pays.

라틴어

et prae ubertate lactis comedet butyrum butyrum enim et mel manducabit omnis qui relictus fuerit in medio terra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Éternel dieu tout puissant,dieu des armées de l'univers et tous ce qui s'y trouvent. nous te montrons notre pays la république démocratique du congo qui vit du calvaire épouvantable, seigneur dieu d'amour et tendresse que ce sang qui coule du jour au jour à l'est de notre pays rdv soit une semence de la paix durable

라틴어

마지막 업데이트: 2024-05-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,795,022 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인