검색어: la vie n'est rien (프랑스어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라틴어

정보

프랑스어

la vie n'est rien

라틴어

vita nihil est

마지막 업데이트: 2014-11-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la mort n'est rien

라틴어

rien n’est plus sûr que la mort

마지막 업데이트: 2023-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

qui n'est rien

라틴어

quod nihil de est

마지막 업데이트: 2022-09-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est dure

라틴어

vita dura sed dignitas is

마지막 업데이트: 2023-07-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est dure.

라틴어

vita dura est.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est belle

라틴어

alea jacta est

마지막 업데이트: 2023-12-28
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est brève.

라틴어

vita brevis est.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie c'est la mort

라틴어

ut vincere sit vivere

마지막 업데이트: 2021-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est un nombre

라틴어

마지막 업데이트: 2021-06-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie n'est pas un long fleuve tranquille

라틴어

vita non est in lecto iaceat

마지막 업데이트: 2019-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

avec toi la vie est belle

라틴어

vita est speciosa

마지막 업데이트: 2023-10-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est un cadeau qui n'est pas éternel

라틴어

scribo

마지막 업데이트: 2016-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

n'est rien d'autre que le

라틴어

eius

마지막 업데이트: 2021-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

c'est la vie

라틴어

scribo cogito ergo sum

마지막 업데이트: 2020-09-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est dure mais c'est la vie

라틴어

en vieillissant et devenant plus sages, nous réalisons lentement que : > > > > - une horloge de 3000€ marque le même temps qu'une montre de 30€. > > > > - la solitude dans une maison de 70m2 ou de 300m2 est la même. > > > > j'espère qu'un jour vous réaliserez que votre bonheur intérieur ne vient pas des choses matérielles du monde. > > > > peu importe si vous voyagez en première classe ou en économie, c'est le même tarif si l'avion tombe. > > > > j'espère que vous réalisez que lorsque vous avez des amis et des frères et sœurs > > avec qui parler, rire et chanter, c'est le vrai bonheur. > > > > 5 faits indiscutables de bonheur : > > > > 1 - ne pas éduquer vos enfants à être riche, les éduquer à être heureux, > > > > 2 - mangez votre nourriture comme si c'était votre médicament, > > autrement vous devriez prendre votre médicament comme s'il s'agissait de nourriture. > > > > 3 - la personne qui t'aime ne te quittera jamais. > > même s'il y a 100 raisons d'abandonner, vous trouverez une raison de rester. > > > > 4 - il y a une grande différence entre être un humain et être humain. très peu le comprennent. > > > > 5 - vous êtes aimés quand vous êtes nés et vous serez aimés quand vous mourrez. > > entre les deux cela dépend de vous. > > > > les six meilleurs médecins du monde: > > lumière du soleil, repos, exercice, régime, confiance en soi et... amis. > > garde-les pendant toutes les étapes de ta vie et profites-en pour une vie saine. > > > > c'est difficile un être humain : > > il ne demande pas à naître, il ne sait pas vivre et il ne veut pas mourir !!! > > > > le meilleur cadeau que vous pouvez donner à quelqu'un > > est votre temps et il faut toujours en donner à la famille ou à un bon ami. > > > > prenez le temps d'envoyer ce message à au moins un membre de votre famille ou un à bon ami.

마지막 업데이트: 2020-05-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

il est la vie

라틴어

sic est vita

마지막 업데이트: 2019-06-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est un dÉbut de roman

라틴어

vita est latest novel

마지막 업데이트: 2019-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

à partir de rien, ce n'est rien ;

라틴어

ex nihilo nihil

마지막 업데이트: 2023-11-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la mort est la vie

라틴어

vita sine libris mors est

마지막 업데이트: 2020-05-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la vie est un passage, pas un départ

라틴어

vita mutatur non tollitur

마지막 업데이트: 2018-03-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,913,785,086 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인