전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus;
persecutionem patimur sed non derelinquimur deicimur sed non perimu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
or, tous ceux qui veulent vivre pieusement en jésus christ seront persécutés.
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux!
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nous nous fatiguons à travailler de nos propres mains; injuriés, nous bénissons; persécutés, nous supportons;
et laboramus operantes manibus nostris maledicimur et benedicimus persecutionem patimur et sustinemu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tous ceux qui veulent se rendre agréables selon la chair vous contraignent à vous faire circoncire, uniquement afin de n`être pas persécutés pour la croix de christ.
quicumque volunt placere in carne hii cogunt vos circumcidi tantum ut crucis christi persecutionem non patiantu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ce sont ces juifs qui ont fait mourir le seigneur jésus et les prophètes, qui nous ont persécutés, qui ne plaisent point à dieu, et qui sont ennemis de tous les hommes,
qui et dominum occiderunt iesum et prophetas et nos persecuti sunt et deo non placent et omnibus hominibus adversantu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
t'exorcise, tout esprit impur, toute puissance satanique, toute incursion de l'adversaire infernal, toute légion, toute congrégation et secte diabolique, et par la puissance du seigneur au nom de notre seigneur jésus + christ, eradicare et effugare a dei ecclesia, ab animabus ad imaginem dei conditis ac pretioso divini agnis sanguine redemptis + . non ultra audeas, serpens callidissirne, decipere humanum genus, dei ecclesiam persequi, ac dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . lmperat tibi deus altissimus +, cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc præsumis extirper et chasser de l'Église de dieu et des âmes faites à l'image de dieu et rachetées par les précieux rachetés par le sang du divin agneau +. pas plus tard que celui que vous oseriez, callidissirne le serpent, pour tromper la race humaine, pour persécuter l'église de dieu, et des élus de dieu et les tamiser comme du blé +. imperat au plus haut +, ce qui est dans une grande insolence, tu prétends encore êtr
eradicare et effugare a dei ecclesia, ab animabus ad imaginem dei conditis ac pretioso divini agnis sanguine redemptis + . non ultra audeas, serpens callidissirne, decipere humanum genus, dei ecclesiam persequi, ac dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . lmperat tibi deus altissimus +, cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc præsumis extirper et chasser de l'Église de dieu et des âmes faites à l'image de dieu et rachetées par les précieux rachetés par le sang du divin agneau +. pas plus tard que celui que vous oseriez, callidissirne le serpent, pour tromper la race humaine, pour persécuter l'église de dieu, et des élus de dieu et les tamiser comme du blé +. imperat au plus haut +, ce qui est dans une grande insolence, tu prétends encore êtr
마지막 업데이트: 2021-08-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: