검색어: tu es parvenue a la rive du fleuve (프랑스어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Latin

정보

French

tu es parvenue a la rive du fleuve

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라틴어

정보

프랑스어

tu es parvenu sur la rive du fleuve

라틴어

마지막 업데이트: 2020-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la rive du fleuve

라틴어

oppidulum bilovice

마지막 업데이트: 2022-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

sur la rive du fleuve

라틴어

tu successisti

마지막 업데이트: 2020-11-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

auprès de la rive du rhône :

라틴어

ad ripam rhodani :

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

tu es parvenu

라틴어

ripam fliminis

마지막 업데이트: 2021-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

sur la rive du fleuve, nous avons construit le plus beau des temples pour la déesse minerve.

라틴어

ripam fluminis aedificavimus pulcherrimo templo deae minervae.

마지막 업데이트: 2020-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l`Éternel l`a juré, et il ne s`en repentira point: tu es sacrificateur pour toujours, a la manière de melchisédek.

라틴어

memoriam fecit mirabilium suorum misericors et miserator dominu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

car, si tu te tais maintenant, le secours et la délivrance surgiront d`autre part pour les juifs, et toi et la maison de ton père vous périrez. et qui sait si ce n`est pas pour un temps comme celui-ci que tu es parvenue à la royauté?

라틴어

si enim nunc silueris per aliam occasionem liberabuntur iudaei et tu et domus patris tui peribitis et quis novit utrum idcirco ad regnum veneris ut in tali tempore parareri

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

1. en afrique, rien n'a donné une grande richesse aux Égyptiens. 2. car les eaux du nil n'étaient pas pures, mais profitaient aux champs et aux jardins avec la boue fructueuse. 3. les Égyptiens labouraient la terre avec grand soin ; pour les Égyptiens, la vie était libre et heureuse. 4. en conséquence, les Égyptiens n'avaient aucune influence sur lui. 5. de nombreux animaux sauvages habitaient le nil. 6. les garçons et les filles avaient peur des bêtes sauvages. les hommes blessaient ou tuaient souvent l'hippopotame avec des flèches près de la rive du fleuve. 8. mais ils ne pouvaient pas tuer les crocodiles. 9. car les crocodiles entraient dans les eaux profondes du nil.

라틴어

1. in africa, nilus aegyptiis magnas divitias dabat. 2. nili enim aquae non purae erant, sed fecundo limo agris et hortis proderant. 3. aegyptii magna cura terram arabant; aegyptiis libera et beata vita erat. 4. itaque aegyptii gratiam nilo habebant. 5. multae ferae in nilo habitabant. 6. pueri et puellae saevas nili feras timébant. 7. viri saepe prope ripam hippopotamos sagittis vulnerabant aut necabant. 8. sed crocodilos necare non poterant. 9. crocodili enim in altam nili aquam intrabant.

마지막 업데이트: 2021-09-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,829,119 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인