전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
à toi aussi ciao
Вы тоже
마지막 업데이트: 2012-07-03
사용 빈도: 1
품질:
merci à toi aussi !
И тебе спасибо!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
merci toi aussi
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ
마지막 업데이트: 2025-02-13
사용 빈도: 1
품질:
toi aussi mon but...
you also my goal...
마지막 업데이트: 2013-03-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
toi aussi, brutus ?
И ты, Брут?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bon dimanche a toi aussi
good sunday to you too
마지막 업데이트: 2021-07-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
toi aussi tu me manqueras.
Я и по тебе тоже буду скучать.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pourquoi me tourmentes-tu, toi aussi ?
За что же ты меня терзаешь?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pas seulement moi mais toi aussi tu te trompes.
Не только я ошибаюсь, но и ты тоже.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
toi, aussi, tu es absent et tu nous manques.
Тебя тоже нет и о тебе ничего неизвестно.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.
Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
j'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste.
Я слышал, что ты тоже почтовые марки коллекционируешь.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.
Так и у тебя есть держащиеся учения Николаитов,которое Я ненавижу.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.
Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je sais que tu n'es pas blanc ; toi aussi tu partages une partie de la responsabilité.
Я знаю, что и ты не без греха, на тебе тоже лежит часть ответственности.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
À présent que les opposants à saddam augmentent en nombre, en résolutions et en efficacité, il est de ton devoir à toi aussi de jouer le rôle qui t'incombe.
Сейчас, в то время, когда оппозиция Саддаму численно растет и становится тверже и активнее, ваш долг состоит в том, чтобы подумать над ролью, которую вы должны сыграть ".
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.
Так и ты – опьянеешь и скроешься; так и ты будешь искать защиты от неприятеля.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme aaron, ton frère, a été recueilli;
и когда посмотришь на нее, приложись к народу своему и ты, как приложился Аарон, брат твой;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je t'invite à désigner toi aussi des responsables (ou à procéder comme tu le jugeras bon) afin que les deux parties puissent se rencontrer le plus tôt possible pour examiner ces questions.
Я предложил Вам поступить таким же образом (или так, как Вы считаете нужным) и назначить должностных лиц, с тем чтобы обе стороны могли в ближайшее время встретиться в целях рассмотрения этих вопросов.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si toi aussi, au moins en ce jour qui t`est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: