전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fünfter menschenrechtsbericht der bundesregierung, 2000
fünfter menschenrechtsbericht der bundesregierung, 2000
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
dritter bericht zur lage der älteren generation in der bundesrepublik deutschland : alter und gesellschaft und stellungnahme der bundesregierung, parlement fédéral allemand, 14e période électorale, document 14/5130 du 19 janvier 2001
dritter bericht zur lage der älteren generation in der bundesrepublik deutschland: alter und gesellschaft und stellungnahme der bundesregierung, Федеральный парламент Германии, 14-й созыв, документ 14/5130 от 19 января 2001 года
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
20. en vertu de la loi fédérale sur les rapports du gouvernement fédéral relatifs à la réduction de la discrimination à l'égard des femmes (bundesgesetz über berichte der bundesregierung betreffend den abbau von benachteiligungen von frauen, journal officiel fédéral no 837/1992), les services fédéraux sont tenus d'agir sur la discrimination existante afin de parvenir à une égalité effective entre les hommes et les femmes concernant l'ajustement des différentes limites d'âge dans le régime général de sécurité sociale.
20. На основании Федерального закона по вопросу о докладах федерального правительства о сокращении дискриминации в отношении женщин (bundesgesetz über berichte der bundesregierung betreffend den abbau von benachteiligungen von frauen), Бюллетень федеральных законов № 837/1992, федеральный сектор услуг призван сократить существующую дискриминацию в отношении женщин, с тем чтобы на деле обеспечить равные возможности для женщин и мужчин путем изменения разницы в возрастных пределах в установленном законом плане социального страхования.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: