전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
286. le ministère de la défense demandait initialement à être indemnisé de la perte de 6 chars centurion, de 6 chars t72 et de 10 chars m88.
286. МО вначале испрашивало компенсацию стоимости шести танков "Центурион ", шести танков Т72 и 10 танков М88.
cela fait, le tribun adressa un signe de tête au centurion, puis se retourna et commença à descendre la colline, en compagnie du chef de la garde du temple et de l’homme au capuchon.
После этого трибун сделал знак кентуриону и, повернувшись, начал уходить с вершины вместе с начальником храмовой стражи и человеком в капюшоне.
une ombre parut s’étendre sur la terrasse quand le centurion marcus, chef de la première centurie et surnommé mort-aux-rats, se présenta devant le procurateur.
Всем показалось, что на балконе потемнело, когда кентурион пепвой кентурии Марк, прозванный Крысобоем, предстал перед прокуратором.
des photographies des palettes ont été fournies au groupe qui, avec l’assistance de la cellule embargo de l’onuci, a pu établir que les véhicules avaient été envoyés par un fabricant espagnol à bord du navire hansa centurion et qu’ils étaient destinés au ministère de la défense d’un autre État d’afrique de l’ouest.
Фотографии отгрузочных паллетов, предоставленные в распоряжение Группы, и помощь, оказанная Группой ОООНКИ по вопросам эмбарго, позволили Группе установить, что автомашины были отправлены испанским производителем на борту судна «Ханса Центурион» (“hansa centurion”) и предназначались для министерства обороны другого западноафриканского государства.