검색어: j'ai des leçons à faire (프랑스어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Russian

정보

French

j'ai des leçons à faire

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

러시아어

정보

프랑스어

14. tirer des leçons

러시아어

14. Извлечение уроков из накопленного опыта

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce sont des leçons instructives.

러시아어

Это поучительный пример.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le problème des leçons particulières

러시아어

Заучивание материала Частное обучение

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous devons tirer des leçons de ce qu'elles ont à dire.

러시아어

Нам следует извлекать уроки из того, что они скажут.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en outre, il reste encore bien des leçons à apprendre.

러시아어

Кроме того, по-прежнему сохраняется необходимость извлечения других важных уроков.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il ne fournit aucune interprétation des leçons à tirer pour l'avenir.

러시아어

Он не позволяет также извлечь какие-либо уроки на будущее.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

1. capacité de tirer des leçons de l'expérience

러시아어

1. Способность обобщать накопленный опыт18 16

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des leçons ont été tirées des élections précédentes.

러시아어

Были извлечены уроки из предыдущих выборов.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais ceci va à l'encontre des leçons de l'histoire.

러시아어

Но это противоречит урокам истории.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c. ensemble des leçons tirées de l'application des repères

러시아어

С. Общие у роки, усвоенные в процессе применения

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'expérience de cinq décennies offre des leçons pour le futur.

러시아어

Опыт пятидесяти лет дает нам уроки на будущее.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il convient de tirer des leçons de l'échec du nouvel ordre du jour pour faire du nouveau partenariat un véritable succès.

러시아어

Мы должны извлечь уроки из неудачи НАДАФ-ООН, с тем чтобы мы могли обеспечить подлинный успех НЕПАД.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c. apprentissage des leçons tirées des précédents et de la jurisprudence

러시아어

С. Извлечение уроков из правоприменительной практики других юрисдикций

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3.1.2. e - diffusion des leçons à retenir et des meilleures pratiques à appliquer

러시아어

3.1.2.e -- Распространение накопленного опыта и передовой практики

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

au japon, des enfants commencent des leçons de violon dès 3 ans.

러시아어

В Японии дети начинают учиться игре на скрипке с трёх лет.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en particulier, il convient de tirer parti des leçons tirées d'initiatives passées.

러시아어

В частности, при создании любой миссии по наблюдению необходимо учитывать опыт, извлеченный из прошлых инициатив.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

4.2.1 mise à jour des principes directeurs compte tenu des leçons apprises

러시아어

4.2.1 Обновление Руководящих принципов по экологическим вопросам в свете извлеченных уроков.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

31. il est possible de tirer des leçons similaires des situations après les catastrophes.

러시아어

31. Похожие уроки могут быть извлечены из послебедственных ситуаций.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b) Échange des expériences, des pratiques les meilleures et des leçons apprises;

러시아어

b) обмена опытом, наилучшими видами практики и извлеченными уроками;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c) ont pris note des leçons tirées lors de la préparation de la deuxième évaluation;

러시아어

c) приняли к сведению уроки, извлеченные в ходе подготовки второй оценки;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,800,152 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인