전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les deux projets ferroviaires intégralement financés, à savoir le contournement de nîmes et de montpellier et le programme de transport interurbain à grande vitesse, ont été les deux principaux projets de partenariat public-privé bouclés en 2012.
Оба проекта в области железных дорог, по которым было завершено оформление финансовых аспектов, а именно: обходной путь Ним−Монпелье и программа "Междугородный экспресс ", стали двумя крупнейшими проектами ГЧП, прошедшими заключительный этап по финансированию в 2012 году.
14) tout en saluant la décision de la cour d'assises de nîmes, en date du 1er juillet 2005, de condamner par contumace à la peine de 10 ans de réclusion le capitaine mauritanien ely ould dah pour crimes de torture, le comité reste préoccupé par le fait que, bien qu'arrêté en 1999, il a pu quitter le territoire français en 2000, après que la chambre d'accusation de la cour d'appel de montpellier eut décidé de le remettre en liberté en le plaçant sous contrôle judiciaire.
14) Приветствуя решение Нимского суда присяжных от 1 июля 2005 года о заочном осуждении к тюремному заключению сроком на десять лет мавританского капитана Эли Ульда Даха за преступление, состоявшее в применении пыток, Комитет попрежнему испытывает беспокойство по поводу того, что, хотя это лицо было арестовано в 1999 году, оно сумело покинуть территорию Франции в 2000 году после того, как обвинительная палата суда в Монпелье приняла постановление о его освобождении и помещении под судебный надзор.