검색어: prevoir revision sous 30 jours (프랑스어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Russian

정보

French

prevoir revision sous 30 jours

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

러시아어

정보

프랑스어

30 jours

러시아어

30 дней

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 16
품질:

프랑스어

30 jours.

러시아어

30 дней Нахария

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

0 — 30 jours

러시아어

в возрасте до 30 дней

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

+30 jours)

러시아어

ратификации +30 дней)

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

j + 30 jours

러시아어

Безопасности) Д30 дней

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

après 30 jours

러시아어

После 30 дней

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 9
품질:

프랑스어

2006-2007 : 30 jours

러시아어

Показатель за 2006 - 2007 годы: 30 дней

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b) après 30 jours

러시아어

b) По истечении 30 дней

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 24
품질:

프랑스어

oui (30 jours maximum)

러시아어

Да (до 30 дней)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

période souhaitée: 30 jours

러시아어

30 дней Кол-во потреби-телей

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nouveau-né (30 jours)

러시아어

(30 дней)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

chacune de ces factures indiquait que le paiement était dû sous 30 jours.

러시아어

Срок платежа по каждому счету составлял 30 дней.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b) en cas de recours, une réponse est communiquée et la procédure est entamée sous 30 jours.

러시아어

b) Предоставление ответа на жалобы и принятие надлежащих мер в 30-дневный срок

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b) en cas de recours, communication d'une réponse et lancement de la procédure sous 30 jours

러시아어

b) Представление ответа на жалобы и принятие надлежащих мер в 30-дневный срок Показатель за 2010 - 2011 годы: 100 процентов

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

a) il est accusé réception des demandes de consultation externes dans les 3 jours et une réponse est donnée sous 30 jours

러시아어

a) Просьбы о доступе извне подтверждаются в течение 3 дней, и окончательное решение о предоставлении доступа выносится в течение 30 рабочих дней

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans le cadre du nouveau système de justice interne entré en vigueur le 1er juillet 2009, l'administration est tenue de répondre aux demandes sous 30 jours.

러시아어

825. В рамках действующей с 1 июля 2009 года новой системы внутреннего правосудия администрация обязана ответить на заявление в течение 30 дней.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les 2,9 milliards de dollars de contributions non réglées au 24 octobre 2008 comprennent environ 563 millions de dollars de contributions mises en recouvrement le 26 septembre 2008 et payables sous 30 jours.

러시아어

Сумма непогашенной задолженности по выплате взносов по состоянию на 24 октября 2008 года в размере 2,9 млрд. долл. США включает также сумму взносов, подлежащих выплате в 30дневный срок, в размере приблизительно 563 млн. долл. США, которые были начислены 26 сентября 2008 года.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la clause d'arbitrage prévoyait en outre que les parties pouvaient recourir à l'arbitrage si le litige ne pouvait être réglé à l'amiable sous 30 jours.

러시아어

Арбитражная оговорка предусматривала, что стороны вправе обратиться в арбитраж, если не смогут решить возникший спор полюбовно в течение 30 дней.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le présent rapport est soumis en application de la résolution 67/262 du 15 mai 2013, dans laquelle l'assemblée générale m'a prié de lui rendre compte sous 30 jours de l'application de ladite résolution.

러시아어

1. Настоящий доклад представляется в соответствии с резолюцией 67/262 Генеральной Ассамблеи от 15 мая 2013 года, в которой Ассамблея просила меня доложить в течение 30 дней об осуществлении этой резолюции.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

1.9.6 maintien du même délai d'exécution des formalités et d'établissement des états de présence à la cessation de service (2012/13 : sans objet; 2013/14 : 98 % des formalités effectuées sous 30 jours; 2014/15 : 98 % sous 30 jours)

러시아어

1.9.6 Соблюдение срока оформления прекращения службы и учета рабочего времени и присутствия на работе в отношении увольняющихся сотрудников (2012/13 год: данных не имеется; 2013/14 год: 98 процентов в течение 30 дней; 2014/15 год: 98 процентов в течение 30 дней)

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,786,960,588 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인