전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
finalement, les peuples du monde proclamèrent le triomphe de la justice et d'une paix conquise de haute lutte.
Народы всего мира в конце концов завоевали заслуженную победу дорогой ценой.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
tous les habitants de sichem et toute la maison de millo se rassemblèrent; ils vinrent, et proclamèrent roi abimélec, près du chêne planté dans sichem.
И собрались все жители Сихемские и весь дом Милло, и пошли и поставили царем Авимелеха у дуба, что близ Сихема.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
85. c'est alors qu'à l'aube du 3 février 1989 se produisit le coup d'État qui devait renverser le régime et dont les auteurs proclamèrent que désormais la loi, les droits de l'homme, la liberté de pensée et d'expression seraient respectés, promesse qui, à ce jour, comme la communauté internationale a pu le constater, semble avoir été tenue.
85. В сложившихся условиях в ночь со 2 на 3 февраля 1989 года был совершен переворот, который привел к свержению прежнего режима и формированию правительства, провозгласившего о своей приверженности закону, уважению прав человека, права на свободу мнений и их свободное выражение, т.е. принципам, которые пользуются поддержкой и признанием мирового сообщества.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: