전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
permettez-moi de proférer une évidence.
Позвольте мне отметить очевидное.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
le représentant d'israël devrait être le dernier à proférer une telle accusation.
Представителю Израиля не пристало выдвигать подобные обвинения.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
comment expliquer autrement qu'il ne cesse de proférer des allégations sans fondement?
Иначе трудно объяснить их продолжающиеся необоснованные заявления.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de mensonge contre allah.
[[Прежде мы были обольщены, и наши вожди и старейшины ввели нас в заблуждение. Мы были хорошего мнения о знатных мужах среди людей и джиннов и считали, что они никогда не осмелятся говорить об Аллахе ложь.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
elle demeure vigilante afin de dissuader ceux qui songeraient à proférer des menaces contre les organisations internationales et les bases militaires.
СДК продолжают проявлять бдительность для устранения возможных угроз в отношении международных организаций и военных баз.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
stepan ne trouva alors rien de mieux que de s’agenouiller devant le fumeur inconnu et de proférer :
Тогда Степа отколол такую штуку: стал на колени перед неизвестным курильщиком и произнес:
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
alors ils subornèrent des hommes qui dirent: nous l`avons entendu proférer des paroles blasphématoires contre moïse et contre dieu.
Тогда научили они некоторых сказать: мы слышали, как он говорил хульные слова на Моисея и на Бога.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
144. la division des droits civils du ministère de la justice a poursuivi plusieurs cas de menaces proférées sur l'internet.
144. Отдел гражданских прав министерства юстиции возбудил ряд дел против авторов угроз, сделанных в Интернете.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: