검색어: tres calme et doucement expressif (프랑스어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

러시아어

정보

프랑스어

tres calme et doucement expressif

러시아어

마지막 업데이트: 2021-06-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la situation est demeurée calme et sereine.

러시아어

Обстановка оставалась стабильной и спокойной.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ils se sont déroulés dans le calme et la sérénité.

러시아어

Они прошли в спокойной и мирной обстановке.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le calme et la stabilité devraient continuer de régner.

러시아어

18. Ожидается, что обстановка в плане безопасности будет оставаться спокойной и стабильной.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

3.4.3.4.7 conduite calme et régulière;

러시아어

3.4.3.4.7 размеренный и спокойный стиль вождения;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ils ont appelé au calme et au respect des personnes et des biens.

러시아어

Они призвали к спокойствию и уважению неприкосновенности личности и имущества.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

depuis l'automne2012, la situation est restée calme et stable.

러시아어

С осени 2012 года обстановка в районе оставалась спокойной и стабильной.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

1) la situation à kaboul est restée calme et paisible en octobre.

러시아어

1) В октябре ситуация в Кабуле была спокойной и мирной.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

a) l'instauration d'un environnement parfaitement calme et stable.

러시아어

a) прочное установление полного спокойствия и стабильности.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

d'une manière générale, le village est calme et la vie suit son cours.

러시아어

В целом обстановка в деревне спокойная, и жизнь идет своим чередом.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

10. la situation militaire dans la région a été calme et stable au cours du mois écoulé.

러시아어

10. Военная обстановка в районе оставалась за последний месяц спокойной и стабильной.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

18. la situation militaire dans la région est restée calme et stable au cours du mois écoulé.

러시아어

18. Военная обстановка в районе оставалась за последний месяц спокойной и стабильной.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

58. l'été, sur la mer noire, le temps est le plus souvent calme et sec.

러시아어

58. Летом на Черном море преобладает тихая и сухая погода.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

883. pendant l'année passée, la situation a été relativement calme et stable au rwanda.

러시아어

883. В течение прошедшего года в Руанде сохранялись относительное спокойствие и стабильность.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la situation à abidjan est demeurée relativement calme et l'action des > a généralement diminué.

러시아어

Положение в Абиджане оставалось относительно спокойным, и имело место общее снижение активности >.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

23. la situation militaire dans l'ex-république yougoslave de macédoine est restée relativement calme et stable.

러시아어

23. Военная ситуация в бывшей югославской Республике Македонии остается относительно спокойной и стабильной.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la situation dans le secteur israël-syrie est demeurée calme et il ne s’est produit aucun incident grave.

러시아어

Положение в израильско-сирийском секторе оставалось спокойным, и там не было отмечено никаких серьезных инцидентов.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

– gloire au généreux hegemon ! dit-il à mi-voix d’un ton solennel, et – doucement – il enfonça sa lance dans le cœur de yeshoua.

러시아어

– Славь великодушного игемона! – торжественно шепнул он и тихонько кольнул Иешуа в сердце.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,031,149,352 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인