전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la fonction de limitation de vitesse ou le dispositif limiteur de vitesse doivent permettre une commande normale de l'accélérateur pour le changement de rapport.
funcția de limitare a vitezei sau dispozitivul limitator de viteză trebuie să permită o comandă normală a acceleratorului pentru schimbarea treptelor de viteză.
aucun défaut fonctionnel ni aucune intervention illicite ne doivent donner au moteur une puissance supérieure à celle correspondant à la position de la pédale d'accélérateur.
nici un defect de funcționare și nici o intervenție ilicită nu trebuie să permită motorului să aibă o putere mai mare decât cea corespunzătoare poziției pedalei de accelerație.
dans le même esprit, la réunion devrait également donner un coup d'accélérateur aux négociations en cours concernant un nouvel accord ue‑russie.
În același sens, se așteaptă ca întâlnirea să dea un impuls reînnoit negocierilor în curs privind un nou acord eu-rusia.
on manoeuvre l'accélérateur de façon à obtenir une accélération aussi régulière que possible, pour permettre à la boîte de passer les différents rapports dans l'ordre normal.
se acționează pedala de accelerație pentru a se obține o accelerație cât se poate de regulată, pentru a se trece de la o treaptă de viteză la alta în ordinea normală.
cette aide financière supplémentaire servira à donner un coup d'accélérateur aux opérations d'aide humanitaire effectuées par les partenaires de la commission dans le domaine de l'aide humanitaire.
fondurile suplimentare vor fi utilizate pentru a stimula operațiunile de ajutor umanitar efectuate de către partenerii comisiei europene în acest domeniu.
la fonction de limitation de vitesse doit être commandée indépendamment de l'accélérateur utilisé, si le conducteur peut, en position assise sur son siègle, actionner plusieurs commandes d'accélérateur.
funcția de limitare a vitezei trebuie comandată independent de acceleratorul utilizat, în cazul în care conducătorul auto poate, așezat pe scaun, să acționeze mai multe comenzi ale acceleratorului.
alors qu'il roule à une vitesse inférieure de 10 km/h à la vitesse fixée, le véhicule est accéléré autant que possible, par appui à fond sur la pédale d'accélérateur.
când vehiculul se deplasează cu o viteză mai mică cu 10 km/h față de viteza fixată, vehiculul este accelerat, la maxim, prin apăsarea pedalei acceleratorului până la capăt.