전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les 17 et 18 mai 2012, ils se réuniront une nouvelle fois à mexico pour finaliser leurs travaux et convenir de recommandations à présenter lors du sommet du g20.
la 17 – 18 mai 2012, viceminiștrii/miniștrii adjuncți ai agriculturii din cadrul g20 se vor întruni din nou la ciudad de mexico pentru a continua discuțiile și pentru a conveni asupra recomandărilor care urmează a fi prezentate cu ocazia reuniunii g20 la nivel înalt.
a préparé la réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales des pays du g20, qui se tiendra les 4 et 5 novembre à mexico;
a pregătit o reuniune g-20 la nivelul miniștrilor de finanțe și al guvernatorilor băncilor centrale, care urmează să se desfășoare la ciudad de mexico la 4-5 noiembrie;
en conséquence, de nouveaux efforts devront être déployés pour parvenir à un accord global juridiquement contraignant lors de la prochaine conférence des nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à mexico en novembre 2010.
prin urmare, va fi nevoie de eforturi reînnoite pentru a se ajunge la un acord la nivel global obligatoriu din punct de vedere juridic la viitoarea conferinţă onu privind schimbările climatice care va avea loc în noiembrie 2010 la ciudad de mexico.
le conseil a approuvé la position de l'ue en vue de la septième session du conseil conjoint ue‑mexique, qui doit se tenir à mexico le 9 février.
consiliul a aprobat poziţia ue pentru cea de a şaptea sesiune a consiliului mixt ue-mexic, care va avea loc la mexico city la 9 februarie.
le conseil a fait le point sur les résultats d'une réunion qui s'est tenue entre les ministres des finances du g20 et les gouverneurs des banques centrales les 25 et 26 février à mexico.
consiliul a luat act de rezultatele reuniunii miniștrilor de finanțe și guvernatorilor băncilor centrale din cadrul g-20, care a avut loc la ciudad de méxico la 25-26 februarie.
le conseil a approuvé le mandat de l'ue en vue d'une réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du g20, qui se tiendra à mexico les 25 et 26 février.
consiliul a aprobat termenii de referință ai ue pentru pregătirea unei reuniuni a miniștrilor de finanțe și a guvernatorilor băncilor centrale ai g20, care va avea loc la ciudad de mexico la 25-26 februarie.
a été informé par la commission et la présidence des résultats d'une réunion des ministres adjoints des finances des pays du g20, qui a eu lieu les 23 et 24 septembre à mexico, et du suivi donné à cette réunion;
a fost informat de comisie și președinție cu privire la rezultatele unei reuniuni g-20 la nivel de adjuncți ai miniștrilor de finanțe, desfășurate la ciudad de mexico la 23-24 septembrie și cu privire la acțiunile ulterioare reuniunii;
1 comme l’indique le deuxième rapport mondial des nations unies sur la mise en valeur des ressources en eau, intitulé l’eau, une responsabilité partagée, publié en mars 2006 à l’occasion de la journée mondiale de l’eau au cours du forum mondial de l’eau qui s’est tenu à mexico.2 source : cyril roger-lacan, directeur général adjoint et membre du comité exécutif de veolia eau, lors du sommet sur les politiques européennes organisé par les amis de l’europe sur la crise mondiale de l’eau – bruxelles, 20/06/2006.selon eurostat, en 2002, il existait encore dans l’ue-25 des ménages non raccordés au réseau public d’adduction d’eau : le taux de raccordement était compris entre 70 et 100 %.
1 după cum este stabilit în al 2-lea raport onu asupra dezvoltării mondiale din sectorul apei “o responsabilitate comună” publicat în martie 2006 cu ocazia zilei mondiale a apelor din cadrul forumului mondial al apei din mexico2 sursă: cyril roger-lacan, vice-preşedintele executiv şi membru al consiliului executiv, veolia water la summit-ul politicilor europene asupra crizei mondiale a apei al asociaţiei prietenii europei– bruxelles, 20.6.2006.conform eurostat, în 2002, în ue-25 mai existau gospodării neracordate la reţeaua de alimentare publică cu apă: rata racordării era cuprinsă între 70 şi 100%.