전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cette réflexion fut poursuivie par le livre blanc sur la gouvernance européenne de la commission et la contribution du groupe de travail pénélope à un avant-projet de constitution européenne.
acest proces de reflecţie a fost urmat de cartea albă privind guvernanţa europeană a comisiei şi de contribuţia grupului de lucru penelope la un proiect preliminar de constituţie europeană.
a lieu de «le taux de matière sèche des pommes de terre doit être compris entre 15 et 19 % pour les variétés alcmaria, goulvena, pénélope et starlette, et de 16 à 19,5 % pour les variétés amandine, bf15, charlotte et roseval.»
în loc de „conținutul de substanță uscată al cartofilor trebuie să fie de 15 – 19 % pentru soiurile alcmaria, goulvena, pénélope și starlette și de 16 – 19,5 % pentru soiurile amandine, bf 15, charlotte și roseval.”