전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
interdiction des mesures protectionnistes
interzicerea măsurilor protecționiste
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
q: ces mesures sont-elles protectionnistes?
Î: sunt aceste măsuri protecționiste?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ces normes ne doivent pas être utilisées à des fins protectionnistes.
aceste standarde nu se utilizează în scopuri protecționiste.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
l'importance de la lutte contre les tendances protectionnistes;
importanţa combaterii tendinţelor protecţioniste;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
avec la crise économique et financière, les tendances protectionnistes sont latentes.
În contextul crizei economice și financiare, există tendințe protecționiste latente.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
en outre, il convient d'éviter les politiques protectionnistes et le parasitisme.
de asemenea, astfel trebuie evitate problema parazitismului şi politica de tipul „cerşit la vecin” (beggar-thy-neighbour).
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
la démarche adoptée à cet égard est positive et incitative, sans intentions protectionnistes cachées.
abordarea adoptată în acest sens este pozitivă și bazată pe stimulente, fără nicio agendă protecționistă ascunsă.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
une attitude réticente et des comportements protectionnistes n'ont pas leur place dans un tel contexte.
În acest context, nu sunt adecvate pozițiile conservatoare și comportamentul protecționist.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
en outre, nous lutterons vigoureusement contre toutes tendances protectionnistes susceptibles de nuire à nos intérêts.
În plus, vom lupta viguros împotriva oricăror tendințe protecționiste susceptibile să prejudicieze interesele noastre.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
dans une optique mondiale, les actions visant à contrer les mesures protectionnistes injustifiées sont également significatives.
din perspectivă globală, este importantă şi contracararea măsurilor protecţioniste nejustificate.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
beaucoup de pays ont, en outre, adopté des mesures protectionnistes, notamment dans le contexte de la crise économique.
multe țări au adoptat de asemenea măsuri protecționiste, în special în contextul crizei economice.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3.1.1 lorsque les choses vont mal, il arrive que des appels se fassent entendre en faveur de mesures protectionnistes.
3.1.1 În perioade dificile pot apărea apeluri pentru a se lua măsuri protecţioniste.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
1.8 l'une des conséquences de la récession mondiale a été de renforcer l'attrait des politiques protectionnistes.
1.8 o consecință a recesiunii mondiale este atracția mărită pe care o prezintă politicile protecționiste.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3.1.1 l'une des conséquences de la récession mondiale a été l'intérêt accru pour les politiques protectionnistes.
3.1.1 o consecinţă a recesiunii mondiale este atracţia mărită pe care o prezintă politicile protecţioniste.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3.5.1 cette évolution de la situation est perçue comme une réaction à la crise mondiale et favorise l'instauration de mesures protectionnistes.
3.5.1 această evoluţie este percepută ca o reacţie la criza mondială şi este favorabilă introducerii de măsuri protecţioniste.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
elle permet de repérer d’éventuelles mesures protectionnistes que pourraient prendre les États membres dans des circonstances exceptionnelles, notamment en cas de crise économique et financière.
permite detectarea măsurilor protecționiste care ar putea fi adoptate de statele membre în circumstanțe excepționale, de exemplu în cazul unei crize economice și financiare.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
dans son "analyse d'impact"26, la commission indique que ces barrières ont souvent des origines culturelles et des effets protectionnistes.
În studiul său de impact26, comisia indică faptul că aceste bariere au adesea cauze culturale și efecte protecționiste.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1.2 le cese soutient l’approche de la commission visant à éliminer les mesures nationales protectionnistes qui empêchent le consommateur final de profiter d’une compétition saine et loyale.
1.2 cese susține abordarea prin care comisia își propune eliminarea măsurilor naționale protecționiste, care îi împiedică pe consumatorii finali să profite de pe urma unei concurențe sănătoase și loiale.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
pourtant, dans beaucoup d'états membres, tant au niveau de l'opinion publique que parmi les dirigeants politiques, les réflexes protectionnistes ne sont que trop répandus.
În același timp, eforturile de tranziie către o economie cu emisii reduse de dioxid de carbon trebuie însoite de măsuri de consolidare a incluziunii sociale, în special în ceea ce privește educaia, ocuparea forei de muncă, informarea, serviciile de sănătate și cele bancare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
davantage d'efforts devraient être déployés afin d'éviter les mesures protectionnistes, dans la mesure où celles-ci ne feraient que retarder encore un retour à des économies saines.
ar trebui sporite eforturile de evitare a măsurilor protecţioniste, dat fiind că acestea ar întârzia şi mai mult revenirea la o economie sănătoasă.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: