전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le tribunal annule la dÉcision de la commission sur les avantages consentis par la rÉgion wallonne et par l'aÉroport de charleroi À ryanair
tribunalul anuleazĂ decizia comisiei privind avantajele acordate de regiunea valonĂ Și de aeroportul din charleroi companiei aeriene ryanair
ensuite, il constate que, en concluant son accord avec ryanair, la région wallonne a exercé une activité de nature économique.
În continuare, tribunalul constată că, prin încheierea acordului cu ryanair, regiunea valonă a exercitat o activitate de natură economică.
le tribunal précise sur ce point que les charges aéroportuaires fixées par la région wallonne doivent être considérées comme une rémunération des services rendus au sein de l'aéroport de charleroi.
referitor la acest aspect, tribunalul precizează că taxele aeroportuare stabilite de regiunea valonă trebuie considerate drept o remunerare a serviciilor prestate în cadrul aeroportului din charleroi.
le tribunal a estimé que la commission aurait dû examiner ensemble les avantages octroyés par la région wallonne et par l’aéroport de charleroi et aurait dû appliquer le principe de l’investisseur privé
tribunalul de primă instană a anulat o decizie a comisiei din 2004 prin care belgiei i se ordona să recupereze ajutorul incompatibil
approuvé le 15 novembre 2007, le programme interreg iv france-wallonie-flandre est géré par la région wallonne (belgique).
"bineînţeles, toate acestea sunt facilitate de apropierea noastră geografică şi culturală. dar există şi un alt factor deosebit de important: implicarea oamenilor afectaţi de proiect.
le gal a été à l’origine d’échanges et de contacts avec d’autres gal de la région wallonne de belgique et prépare également une coopération transnationale avec un gal français.
gal-ul a generat schimburi și contacte cu alte gal-uri din regiunea valonă a belgiei și pregătește, de asemenea, o cooperare tra n s n a i o nală cu un gal francez.
la commission européenne a décidé aujourd’hui de traduire la belgique devant la cour de justice de l’union européenne pour les règles fiscales discriminatoires qu'elle applique en région wallonne.
astăzi, comisia europeană a decis să trimită belgia în fața curții de justiție a ue din cauza normelor fiscale discriminatorii aplicate în regiunea valonă.
31 — voir, notamment, arrêt du 1eravril 2008, gouvernement de la communauté française et gouvernement wallon (c-212/06, rec. p. i-1683, point 58 et références citées).
1), prevede: „uniunea respectă egalitatea statelor membre în raport cu tratatele, precum și identitatea lor națională, inerentă structurilor lor fundamentale politice și constituționale, inclusiv în ceea ce privește autonomia locală și regională.”