전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
est-il tellement étonnant que le chrétien-démocrate allemand konrad adenauer, au lendemain de la guerre et de la dictature nazie, et après avoir été emprisonné par la gestapo, ait poursuivi ouvertement l’objectif de faire de la jeune république fédérale d’allemagne un membre des États-unis d’europe qu’il qualifie, dans ses mémoires, d’«assurance la meilleure, la plus sûre et la plus durable pour les voisins occidentaux de l’allemagne»?
ar verta stebėtis, kad vokietijos krikščionis demokratas konradas adenaueris, išgyvenęs karą, nacių diktatūrą ir gestapo kalinimą, atvirai siekė, kad jauna vokietijos federacinė respublika įsilietų į jungtines europos valstijas, kurias jis savo memuaruose pavadino „geriausia ir patvariausia europos vakarų kaimynų apsauga“?