전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le vent du nord enfante la pluie, et la langue mystérieuse un visage irrité.
e mauria ana mai e te hauraro he ua: e peratia ana hoki e te arero ngautuara, he kanohi pukuriri
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je les disperserai, comme la paille emportée par le vent du désert.
ka titaritaria ano ratou e ahau, ano he papapa e rere ana i runga i te hau o te koraha
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
on fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, le côté du nord,
a e rua tekau nga papa i hanga e ia mo tera taha o te tapenakara, mo te taha ki te raki
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
l`ouragan vient du midi, et le froid, des vents du nord.
puta mai ana te tupuhi i te whare o te tonga: te matao hoki i te hauraro
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
elle tournait ensuite du côté du nord vers hannathon, et aboutissait à la vallée de jiphthach el.
na i taiawhio te rohe i te taha ki te raki a tae noa ki hanatono: a ko ona pakarutanga i te raorao o ipitaere
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds quand la terre se repose par le vent du midi?
ki ou kakahu nei ka mahana, ina whakamarietia e ia te whenua ki te hau tonga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites: il fera chaud. et cela arrive.
ka kite koutou i te tonga e pupuhi ana, ka mea koutou, meake ko te werawera; a ko ia ano ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il fit souffler dans les cieux le vent d`orient, et il amena par sa puissance le vent du midi;
i whakaohokia e ia te marangai i te rangi: i takina ano te tonga e tona kaha
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et qu`il a rassemblés de tous les pays, de l`orient et de l`occident, du nord et de la mer!
i kohikohia nei i nga whenua, i te rawhiti, i te uru, i te raki, i te tonga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il en viendra de l`orient et de l`occident, du nord et du midi; et ils se mettront à table dans le royaume de dieu.
a ka haere mai ratou i te rawhiti, i te hauauru, i te hauraro, i te tonga, ka noho ki te rangatiratanga o te atua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
un léger vent du sud vint à souffler, et, se croyant maîtres de leur dessein, ils levèrent l`ancre et côtoyèrent de près l`île de crète.
a ka pa rekareka te tonga, ka mea ratou kua taea ta ratou i whakaaro ai, ka hutia te punga; a miri haere ana i kariti
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
le territoire du midi était à Éphraïm, celui du nord à manassé, et la mer leur servait de limite; ils touchaient à aser vers le nord, et à issacar vers l`orient.
i a eparaima te taha ki te tonga, a i a manahi te taha ki te raki, a ko te moana te rohe ki a ia; a i tutaki raua ki a ahera ki te raki, ki a ihakara hoki ki te rawhiti
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
de là, en suivant la côte, nous atteignîmes reggio; et, le vent du midi s`étant levé le lendemain, nous fîmes en deux jours le trajet jusqu`à pouzzoles,
na ka awhio ake matou i reira, ka u ki rekiuma: ka po tahi ka pa te tonga, a i te rua o nga ra ka u ki puteori
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.